Aceyalone - Mr. Outsider - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aceyalone - Mr. Outsider




Mr. Outsider
Мистер Аутсайдер
I am a universal soldier walkin′ in the path of the math
Я солдат вселенной, идущий по пути математики,
After the aftermath I'm a still be a soldier in America′s bloodbath
После всех последствий я все еще буду солдатом в кровавой бане Америки.
Look at it through the wrath of a universal soldier
Взгляни на это сквозь гнев солдата вселенной,
You could never monitor my craft
Ты никогда не сможешь контролировать мое ремесло.
I am not a graft, I am a original soldier
Я не подделка, я настоящий солдат,
Walkin' in the path of the math
Идущий по пути математики.
Now you're gettin′ outside yourself, boy
Теперь ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
Is that right, is that right?
Так ли это, так ли это?
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You're gettin′ outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
Well, I scrapes the neighborhoods lookin′ for odd jobs
Ну, я прочесываю окрестности в поисках случайных заработков,
It's hard livin′ like God in a world full of Bobs
Тяжело жить, как Богу, в мире, полном Бобов,
John Doe's and Jacks, Joe's and Mary Mack′s
Иванов, Джеков, Джо и Мэри Мэк.
I guess Babylon wasn′t made for blacks now was it
Полагаю, Вавилон не был создан для черных, не так ли?
Well, it doesn't really matter does it
Ну, это не имеет значения, не так ли,
′Cause it be dependin' on the
Потому что это зависит от
Who, what, why′s and the whereabouts
Кто, что, почему и где,
And I'm a nigger that the world don′t care about
А я ниггер, о котором мир не заботится.
Mr. Outsider, it's all about bein' a fighter
Мистер Аутсайдер, все дело в том, чтобы быть бойцом,
Use the guide to open up your mind a little wider
Используй руководство, чтобы открыть свой разум немного шире.
My mellow my ace, movin′ from place to place
Мой козырь, мой ас, перемещающийся с места на место,
All a nigger want is a taste
Все, чего хочет ниггер это вкусить.
Working on the docks wearin′ a smock
Работаю на доках, надев халат,
I clock in, I clock out about 5 o'clock
Я отмечаюсь на входе, я отмечаюсь на выходе около 5 часов.
I keeps a calm disposition so I won′t arouse suspicion
Я сохраняю спокойствие, чтобы не вызывать подозрений,
But then I know what you're wishin′
Но я знаю, чего ты желаешь.
That you could put a bullet in my head plate
Чтобы ты могла всадить пулю в мою голову,
Without all that red tape
Без всей этой бюрократии,
And lead me straight to the grave
И отправить меня прямо в могилу.
You're either a slave but Jesus got you saved
Ты либо рабыня, но Иисус тебя спас,
Or you don′t know how to behave but you're brave
Либо ты не знаешь, как себя вести, но ты храбрая.
A mixed up African with a finger wave
Запутанная африканка с волной на волосах,
And the load ain't gettin′ no lighter
И груз не становится легче,
Even though I′m in it to win it, I'm still a outsider
Хотя я стремлюсь к победе, я все еще аутсайдер.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You're gettin′ outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
Well, back in the days they told me hip hop pays
Ну, раньше мне говорили, что хип-хоп окупается,
So I says I strays aways from L A's average
Поэтому я говорю, что ухожу от среднестатистического жителя Лос-Анджелеса,
′Cause C.K-in′ and B.K-in' was bein′ a savage
Потому что быть C.K. и B.K. значит быть дикарем,
And M.C.-in' and QDJ-in′ was bringin' the cabbage
А быть M.C. и QDJ значит приносить капусту.
Now it ain′t like a nigger talking hella late in the game
Сейчас это не похоже на ниггера, который говорит слишком поздно в игре,
I'm talkin' ′80 ace deuce, nobody think about truce
Я говорю о 82-м, никто не думает о перемирии,
No menace, no boys in the hood, no juice
Никакой угрозы, никаких парней из гетто, никакого сока,
It was more like coolie high and niggers truly die like they do
Это было больше похоже на «Крутой чувак», и ниггеры действительно умирают, как они это делают.
When I found out you got to choose your path I knew
Когда я узнал, что нужно выбирать свой путь, я понял,
Not red and blue, the blackness is true
Не красный и синий, чернота истина.
My tactics was new that′s when the practice grew and I flew
Моя тактика была новой, тогда практика росла, и я летал.
I wanted to be a rapper so simple and plain
Я хотел быть рэпером, так просто и понятно,
From Los Angeles city of the big bang theory
Из Лос-Анджелеса, города теории большого взрыва,
Where everyone is leery now a whole mess of mc's fear me
Где все подозрительны, теперь целая куча MC боится меня,
But it′s important everybody hear me
Но важно, чтобы меня все услышали.
As I tell you about the unwanted man
Когда я рассказываю тебе о нежеланном человеке,
Who got blunted and took what he can
Который обкурился и взял, что мог,
And he ran from city to city, town to town
И он бежал из города в город, из деревни в деревню,
Bouncin' around like he′s about to blow the world up
Прыгая вокруг, словно он вот-вот взорвет мир,
'Cause his mind′s not dormant anymore his door's ajar
Потому что его разум больше не дремлет, его дверь приоткрыта,
And his jar's full of somethin′ else
И его банка полна чего-то другого.
Now everyone knows that scarecrows with Velcro hair ain′t real
Теперь все знают, что пугала с волосами на липучках не настоящие,
Yeah, but if your psyche is likely to be spilled
Да, но если твоя психика может быть пролита,
Ain't no tellin′, you'll be sailin′ across the seas like Magellan
Неизвестно, будешь ли ты плыть по морям, как Магеллан,
Way out your range and since I don't speak Greek stranger
Вне зоны досягаемости, и поскольку я не говорю по-гречески, незнакомка,
I′m a give it to you in layman's terms so you'll learn
Я объясню тебе это простыми словами, чтобы ты поняла.
I paid the piper I′m gon′ pick the tune
Я заплатил волынщику, я буду выбирать мелодию,
But I don't listen to music like that, so
Но я не слушаю такую музыку, так что…
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You're gettin′ outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You better run and hide yourself, boy
Тебе лучше бежать и прятаться, девочка,
′Cause you can't provide for self
Потому что ты не можешь обеспечить себя.
Inside, outside
Внутри, снаружи,
That′s what doin' it is all about right
Вот в чем суть, верно?
Inside, outside, inside, outside
Внутри, снаружи, внутри, снаружи,
That's what doin′ is all about
Вот в чем суть.
Now I′m a outsider but not like ponyboy
Теперь я аутсайдер, но не как Понибой,
I'm aceyaloney boy and I transcend with both hands in?
Я Эйсайалон, парень, и я выхожу за пределы обеими руками?
And I transfer the answer from within
И я передаю ответ изнутри,
And I strain and I gain the strength to bust a blood vessel
И я напрягаюсь и набираюсь сил, чтобы разорвать кровеносный сосуд.
As my dirty thoughts mud wrestle in my head muscle
Пока мои грязные мысли борются в мышцах моей головы,
You got your lucky charm I know you believe in warlocks
У тебя есть твой талисман, я знаю, ты веришь в колдунов,
You better be keepin′ you door locked and bolted
Тебе лучше держать дверь на замке и засов.
Say praise the Lord as I raise the sword and revolted
Скажи «Хвала Господу», когда я поднимаю меч и восстаю,
Psychological warfare for the holy, smoke your last bowl-y
Психологическая война ради святого, выкури свою последнюю чашу,
Your little ship a capsizes your rap dies slowly
Твой маленький кораблик переворачивается, твой рэп медленно умирает.
Got a good old fashion passion for smashin' what they built
У меня есть старомодная страсть к разрушению того, что они построили,
With no guilt, at full tilt, at full speed, at full blast
Без вины, на полную катушку, на полной скорости, на полную мощность,
Comin′ full circle on that ass
Замыкая полный круг на этой заднице.
I'm the idealistic, realistic mystic from the past
Я идеалистический, реалистичный мистик из прошлого,
That just gets more intelligent, don′t risk it I'm fast
Который становится все умнее, не рискуй, я быстрый.
Better get involved don't know how the world revolves and evolves
Лучше вникни, не знаешь, как вращается и развивается мир,
And solve all that you can solve before your mind dissolves
И реши все, что можешь решить, прежде чем твой разум растворится.
Now who killed this lion? Curiosity
Кто убил этого льва? Любопытство.
Now why′s the black man dyin′? It's an atrocity
Почему умирает черный человек? Это злодеяние.
Does history really repeat itself or is it prophecy?
История действительно повторяется или это пророчество?
So until I leave my physical shell, there ain′t no stoppin' me
Так что пока я не покину свою физическую оболочку, меня ничто не остановит.
′Cause I paid the piper, I'm gon′ pick the tune
Потому что я заплатил волынщику, я буду выбирать мелодию,
But I don't listen to music like that, so
Но я не слушаю такую музыку, так что…
You're gettin′ outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You're gettin′ outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.
You′re gettin' outside yourself, boy
Ты выходишь за рамки себя, девочка,
You′re gettin' outside yourself
Ты выходишь за рамки себя.





Авторы: Hayes Edwin M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.