Текст и перевод песни Achepe feat. Akil Ammar - El Mundo Arde
El Mundo Arde
The World Is Burning
El
mundo
esta
en
llamas
en
toda
su
circunferencia
The
world
is
on
fire
all
around
its
circumference
Y
es
verdad,
ya
no
se
llama
si
estamos
en
decadencia
And
it's
true,
it's
no
longer
called
if
we're
in
decline
Y
pareciera
que
a
nadie
le
importa
la
situacion
And
it
seems
like
nobody
cares
about
the
situation
La
destruccion
de
algun
pais
o
las
muertes
de
mi
nacion
The
destruction
of
some
country
or
the
deaths
of
my
nation
La
gente
suele
vivir
de
promesas
en
un
sillon
People
tend
to
live
on
promises
in
an
armchair
En
un
avion
de
mentiras
mirando
la
television
On
a
plane
of
lies
watching
television
Y
somos
presos,
presas
de
un
gran
cazador
And
we're
prisoners,
prisoners
of
a
great
hunter
Pero
mi
triunfo
resurge
de
las
cenizas
de
mi
error
But
my
triumph
rises
from
the
ashes
of
my
error
Y
no
culpes
a
nadie
de
las
malas
decisiones
And
don't
blame
anyone
for
bad
decisions
Depende
de
ti
de
tu
vida
tus
acciones
It
depends
on
you,
on
your
life,
your
actions
Todo
lo
que
existe
cambia,
el
cuerpo,
el
dinero
Everything
that
exists
changes,
the
body,
the
money
El
clima,
los
placeres,
vamos
todo
es
pasajero
The
weather,
the
pleasures,
everything
is
transient
To-todo
es
placentero,
la
suerte
solo
es
pretexto
To-everything
is
pleasant,
luck
is
just
a
pretext
Todo
empieza
por
ti
mismo,
el
existo
no
es
un
talento
It
all
starts
with
yourself,
existence
is
not
a
talent
A
paso
lento
deje
a
un
lado
los
tropiezos
I
slowly
left
the
stumbles
behind
Piensa
menos
en
el
mundo
y
piensa
mas
en
tu
progreso
Think
less
about
the
world
and
think
more
about
your
progress
La
vida
esta
pa
vivirla
y
vivirla
bien
(para
vivirla
bien)
Life
is
to
live
it
and
live
it
well
(to
live
it
well)
El
mundo
no
esta
listo
pa
verte
crecer
(para
vernos
crecer)
The
world
is
not
ready
to
see
you
grow
(to
see
us
grow)
Secate
el
llanto,
no
hay
tiempo
para
verlo,
Dry
your
tears,
there's
no
time
to
see
it,
Deja
de
quejarte
y
de
buscar
consuelo,
Stop
complaining
and
looking
for
comfort,
El
mundo
va
a
estar
si
tu
estas
bien
(si
todos
estamos
bien)
The
world
will
be
if
you're
okay
(if
we're
all
okay)
La
vida
esta
pa
vivirla
y
vivirla
bien
(para
vivirla
bien)
Life
is
to
live
it
and
live
it
well
(to
live
it
well)
El
mundo
no
esta
listo
pa
verte
crecer
(para
vernos
crecer)
The
world
is
not
ready
to
see
you
grow
(to
see
us
grow)
Secate
el
llanto,
no
hay
tiempo
para
verlo,
Dry
your
tears,
there's
no
time
to
see
it,
Deja
de
quejarte
y
de
buscar
consuelo,
Stop
complaining
and
looking
for
comfort,
El
mundo
va
a
estar
si
tu
estas
bien
(si
todos
estamos
bien)
The
world
will
be
if
you're
okay
(if
we're
all
okay)
El
mundo
arde,
somos
muñecos,
con
pecho
hueco
The
world
is
burning,
we're
puppets,
with
hollow
chests
Paso
chueco,
voces
sin
eco
Crooked
step,
voices
without
echo
Piezas
y
piezas
pero
el
rompecabezas
sigue
incompleto
Pieces
and
pieces
but
the
puzzle
remains
incomplete
Vamos
entre
mieles
de
amargura
y
gula
We
go
among
honey
of
bitterness
and
gluttony
Helados
aunque
la
temperatura
suba
y
suba
Frozen
even
though
the
temperature
rises
and
rises
Somos
la
tortuga
versus
liebre
We
are
the
tortoise
versus
the
hare
Somos
descarados
somos
ese
que
se
atreve
We
are
brazen,
we
are
the
one
who
dares
Y
si
la
calle
hierbe
le
ponemos
el
sazon
And
if
the
street
boils,
we
put
the
seasoning
on
it
Y
si
me
pongo
triste
suelto
la
imaginacion
And
if
I
get
sad,
I
let
my
imagination
loose
Y
me
subo
en
el
camion
de
los
deseos
And
I
get
on
the
truck
of
desires
Luego
libero
a
todos
mis
secretos
reos
Then
I
release
all
my
secret
prisoners
Afuera
todo
luce
fragil
Everything
outside
looks
fragile
Nada
permanente
y
todo
tan
volatil
Nothing
permanent
and
everything
so
volatile
Todo
lo
que
toques
quema
Everything
you
touch
burns
Afuera
todos
rien
en
verbena
quena
ajena
Outside
everyone
laughs
in
a
foreign
verbena
quena
Y
la
pena
va,
vestida
con
ternura
y
arrogancia
And
sorrow
goes,
dressed
in
tenderness
and
arrogance
El
mundo
se
derrite
pero
lo
miro
a
distancia
The
world
melts
but
I
look
at
it
from
a
distance
La
vida
esta
pa
vivirla
y
vivirla
bien
(para
vivirla
bien)
Life
is
to
live
it
and
live
it
well
(to
live
it
well)
El
mundo
no
esta
listo
pa
verte
crecer
(para
vernos
crecer)
The
world
is
not
ready
to
see
you
grow
(to
see
us
grow)
Secate
el
llanto,
no
hay
tiempo
para
verlo,
Dry
your
tears,
there's
no
time
to
see
it,
Deja
de
quejarte
y
de
buscar
consuelo,
Stop
complaining
and
looking
for
comfort,
El
mundo
va
a
estar
si
tu
estas
bien
(si
todos
estamos
bien)
The
world
will
be
if
you're
okay
(if
we're
all
okay)
La
vida
esta
pa
vivirla
y
vivirla
bien
(para
vivirla
bien)
Life
is
to
live
it
and
live
it
well
(to
live
it
well)
El
mundo
no
esta
listo
pa
verte
crecer
(para
vernos
crecer)
The
world
is
not
ready
to
see
you
grow
(to
see
us
grow)
Secate
el
llanto,
no
hay
tiempo
para
verlo,
Dry
your
tears,
there's
no
time
to
see
it,
Deja
de
quejarte
y
de
buscar
consuelo,
Stop
complaining
and
looking
for
comfort,
El
mundo
va
a
estar
si
tu
estas
bien
(si
todos
estamos
bien)
The
world
will
be
if
you're
okay
(if
we're
all
okay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Malla Valle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.