Текст и перевод песни Achepe - Detente en ell Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detente en ell Tiempo
Stop in Time
Todo
empezó
cuando
llegué
aquí
un
año
antes
de
este
siglo,
9-9,
o
sea,
It
all
started
when
I
arrived
here,
a
year
before
this
century,
9-9,
I
mean,
Lo
que
se
mueve
en
el
principio,
¿qué
me
vas
a
contar
tú?
What
moves
in
the
beginning,
what
can
you
tell
me?
Tú
no
has
cerrado
ciclos,
You
haven't
closed
cycles,
Porque
el
rap
en
mi
ciudad
tiene
más
time
que
en
otros
sitios
Because
rap
in
my
city
has
more
time
than
in
other
places
¡México!
Tú
me
viste
en
la
etapa
frágil,
Mexico!
You
saw
me
in
the
fragile
stage,
Cuando
grabar
en
un
cassette
tu
viaje
no
era
nada
fácil,
When
recording
your
journey
on
a
cassette
was
not
easy,
Salir
y
llena
la
city,
Going
out
and
filling
the
city,
Un
meating
de
aerosol,
casi
imposible
escuchar
ese
rap
en
español
An
aerosol
meeting,
almost
impossible
to
hear
that
rap
in
Spanish
Lo
nuestro
era
hip
hop
después
de
pasar
por
el
rock,
Ours
was
hip
hop
after
going
through
rock,
Después
de
pasar
por
ska,
por
el
reggae
y
el
punk,
After
going
through
ska,
reggae
and
punk,
Después
vinieron
los
cassettes
de
Wu
Tang
para
el
Then
came
the
Wu
Tang
cassettes
for
the
Bus,
visitaba
luego
el
Sanborns
a
ver
la
revista
Source
Bus,
I
would
then
visit
Sanborns
to
see
Source
magazine
Ay,
ma...
No
sabes
cuánto
te
quiero,
Oh,
ma...
You
don't
know
how
much
I
love
you,
Me
acompañabas
a
la
paca
a
buscar
marcas
de
rapero,
You
used
to
accompany
me
to
the
flea
market
to
look
for
rapper
brands,
Todo
para
formar
parte
de
ese
gran
All
to
be
part
of
that
great
Jet-Set;
no
había
celulares,
no
había
internet
Jet-Set;
there
were
no
cell
phones,
no
internet
Bendito
tercer
mundo
es
que
me
has
hecho
valorar,
Blessed
third
world,
you
have
made
me
value,
Lo
mucho
que
ha
costado
llegar
a
este
lugar,
recordar
es
vivir,
madre,
How
much
it
has
cost
to
get
to
this
place,
to
remember
is
to
live,
mother,
Vivir
es
recordar,
cuántos
años
han
pasado,
hasta
dan
ganas
de
llorar
To
live
is
to
remember,
how
many
years
have
passed,
it
even
makes
you
want
to
cry
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detén,
detente
en
el
tiempo
Time,
stop,
stop
in
time
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detén,
detente
en
el
tiempo
Time,
stop,
stop
in
time
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detén,
detente
en
el
tiempo
Time,
stop,
stop
in
time
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detente,
detente,
tiempo.
Time,
stop,
stop,
time.
Mira!
Luego
vinieron
los
ensayos
con
el
dos
del
AC
Crew,
Look!
Then
came
the
rehearsals
with
the
AC
Crew's
two,
Mis
primeros
escenarios
por
ahí
en
el
bar
Lulú,
My
first
stages
there
at
the
Lulú
bar,
En
los
audífonos
Cypress,
Cypress
on
the
headphones,
No
existían
tus
Cyphers,
ay,
fake,
¿dime
dónde
estabas
tú?
Your
Cyphers
didn't
exist,
oh
fake,
tell
me
where
were
you?
Yo
en
la
calle,
corazón,
hasta
que
se
escondiera
el
sol,
Me
on
the
street,
heart,
until
the
sun
went
down,
México
lo
tuvo
y
aún
sigue
teniendo
el
control,
yeah,
boy,
Mexico
had
it
and
still
has
control,
yeah,
boy,
Hoy
amm,
el
que
más
te
doy,
sino
mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy
Today
amm,
the
one
I
give
you
the
most,
if
not,
look
into
my
eyes,
you'll
see
what
I
am
Beats!
Fueron
esos
tiempos
cuándo
había
temor
de
plan,
Beats!
Those
were
the
times
when
there
was
fear
of
plan,
De
subirte
a
dar
un
show
en
ese
gran
Rocotitlán,
To
go
up
and
give
a
show
in
that
great
Rocotitlán,
La
envidia
no
faltaba
así
como
el
que
iba
a
tirar,
Envy
was
not
lacking,
as
well
as
the
one
who
was
going
to
shoot,
Tú
buscabas
dónde
quiera
y
nadie
te
quería
apoyar
You
looked
everywhere
and
nobody
wanted
to
support
you
Hoy
hay
gente
como
yo
que
está
pa'
brindarte
la
mano,
Today
there
are
people
like
me
who
are
here
to
lend
you
a
hand,
Porque
soy
muy
joven,
bro',
pero
eso
sí,
bien
veterano
Because
I'm
very
young,
bro',
but
that's
right,
very
veteran
Mírame
de
lejos;
¡ay
wey!
¡mira
quién
vino!
Look
at
me
from
afar;
oh
man!
look
who
came!
Es
el
Ache
molestando
al
resto
de
los
inquilinos
It's
Ache
bothering
the
rest
of
the
tenants
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detén,
detente
en
el
tiempo
Time,
stop,
stop
in
time
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detén,
detente
en
el
tiempo
Time,
stop,
stop
in
time
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detén,
detente
en
el
tiempo
Time,
stop,
stop
in
time
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detente,
detente,
tiempo
Time,
stop,
stop,
time
(Sólo
un
suspiro
y
han
pasado
un
poco
más
de
12
años
y
los
daños
de
(Just
a
sigh
and
a
little
over
12
years
have
passed
and
the
damages
of
Aquellos
extraños
hoy
ya
no
hacen
daño
y
el
de
antaño
cayó,
Those
strangers
no
longer
hurt
today
and
the
old
one
fell,
Se
quedó,
fuera
del
rebaño,
'ámonos
y
dejemos
al
que
se
engañó)
He
stayed,
outside
the
flock,
let's
go
and
leave
the
one
who
deceived
himself)
De
arriba
se
cayeron
los
de
abajo
están
aquí,
From
above
those
below
fell
are
here,
Algunos
desertaron
y
se
fueron
del
país,
Some
deserted
and
left
the
country,
Otros
se
los
llevó
el
tiempo
y
mejor
subieron
al
tren,
Others
were
taken
away
by
time
and
better
got
on
the
train,
Y
unos
aceptaron
que
nunca
lo
hicieron
bien,
And
some
accepted
that
they
never
did
it
right,
Otros
andan
todavía
por
ahí
con
patadas
de
ahogado,
Others
are
still
out
there
kicking
and
screaming,
Varios
fueron
a
la
escuela
y
hoy
son
grandes
abogados,
Several
went
to
school
and
today
they
are
great
lawyers,
Respeto
a
los
que
siguen
haciéndolo
bien,
Respect
to
those
who
keep
doing
it
right,
Y
hallaron
un
trabajo
aquí
aceptando
quién
es
quién
And
found
a
job
here
accepting
who's
who
Así
que,
men,
seguirás
viendo
a
los
que
hoy
están
en
el
top,
So,
man,
you
will
continue
to
see
those
who
are
at
the
top
today,
Es
hip
hop,
historia
no
escorias
que
fueron
al
pop,
It's
hip
hop,
history
not
scum
that
went
to
pop,
Camino
hacia
el
camino
donde
el
río
desemboque
y
Path
to
the
path
where
the
river
flows
and
Sigo
fresco
como...
Después
de
la
lluvia
en
un
bosque.
I'm
still
fresh
like...
after
the
rain
in
a
forest.
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detén,
detente
en
el
tiempo
Time,
stop,
stop
in
time
(Corre
y
no
se
puede)
(It
runs
and
cannot
be)
Tiempo,
detén,
detente
en
el
tiempo
Time,
stop,
stop
in
time
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detén,
detente
en
el
tiempo
Time,
stop,
stop
in
time
(Corre
y
no
se
puede
parar)
(It
runs
and
cannot
be
stopped)
Tiempo,
detente,
detente,
tiempo.
Time,
stop,
stop,
time.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Achepe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.