Achepe - Mi Escape (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Mi Escape (Remix) - Achepeперевод на немецкий




Mi Escape (Remix)
Mein Entkommen (Remix)
Yo brillare donde el tiempo sera memoria
Ich werde leuchten, wo die Zeit nur noch Erinnerung ist
Sinfonia simpatica y el sonido de una historia
Symphonie sympathisch und der Klang einer Geschichte
Una carrera sin mancha y sin hacer trampa
Ein makelloses Rennen ohne Betrug
La victoria de aquel niño que nacio en iztapalapa
Der Sieg des Jungen, der in Iztapalapa geboren wurde
Que aqui el la jungla de concreto fue faisan
Hier im Dschungel aus Beton war er der Phönix
Volando fuerte interpretando a tarzan
Fliegt hoch und spielt Tarzan
Donde el gran refugio la derecha era el escape
Wo das große Versteck die Flucht nach rechts war
Y el que engrape a la felicidad sera el que la destape
Und wer das Glück packt, wird es öffnen
Todos queremos money y unos buenos tenis
Wir alle wollen Money und gute Sneaker
Black honey vida loca y no la muerte como yanis
Black Honey, wildes Leben und nicht den Tod wie Janis
Con Dios es facil bendicion fuera de serie
Mit Gott ist es einfach, Segen außerhalb der Reihe
No hay ser humano que no pueda ser un heroe
Es gibt keinen Menschen, der kein Held sein kann
Lo siento mucho ya te dije no hay venta
Es tut mir leid, ich habe dir gesagt, es gibt keinen Verkauf
La mayoria deja el alcohol a los 30
Die meisten geben Alkohol mit 30 auf
Tengo una nave de todo no se que piensas
Ich habe ein Schiff voller Dinge, was denkst du
Pero el undergroud me hasta para ir a comprar la despensa
Aber der Underground hält mich sogar beim Einkaufen
//este es mi escape
//dies ist mein Entkommen
Tu escaparas cuando el ritmo te atrape
Du wirst entkommen, wenn der Rhythmus dich packt
Yo soy como una bici
Ich bin wie ein Fahrrad
Si me freno me caigo y no me voy a parar//
Wenn ich bremse, falle ich und stehe nicht mehr auf//
Escribir asi no es facil menos inseguro
So zu schreiben ist nicht einfach, noch unsicherer
Pero un dia vera la luz niño te lo aseguro
Aber eines Tages wird das Licht kommen, Kind, das verspreche ich
Haz lo que sabes hacer asi en tu cuarto
Mach, was du kannst, so in deinem Zimmer
10 años despues querras copiar todo el 7x4
Zehn Jahre später wirst du alles kopieren wollen, 7x4
Se que puedes hacerlo bien men no tienes retraso
Ich weiß, du kannst es gut, Mann, du hast keine Verzögerung
Millones de kilometros empiezan por un paso
Millionen Kilometer beginnen mit einem Schritt
Todo es el mismo mud en lo que no son viejos
Alles ist der gleiche Schlamm, außer sie sind nicht alt
Y los nuevos entre track y track se piden consejos
Und die Neuen bitten zwischen Track und Track um Rat
Obsoleto como la carrera de un monkey
Veraltet wie die Karriere eines Affen
Obsurdo como hacer bussines con un yonky
Absurd wie Geschäfte mit einem Junkie
Yo picher bastardo poeta pa pronto
Ich, ein dikker Bastard, Dichter bald
La vida es demasiada corta para estar con tontos
Das Leben ist zu kurz, um mit Idioten abzuhängen
No te juntes con la chusma vato
Häng nicht mit dem Abschaum ab, Alter
Me di cuenta que hay publico selecto y un barato
Ich merkte, es gibt ein selektives Publikum und ein billiges
Si escuchas esto lo selecto es tu escape
Wenn du das hörst, ist das Selektive dein Entkommen
Escapate y deja que el ritmo te atrape...
Entkomm und lass den Rhythmus dich packen...
//este es mi escape
//dies ist mein Entkommen
Tu escaparas cuando el ritmo te atrape
Du wirst entkommen, wenn der Rhythmus dich packt
Yo soy como una bici
Ich bin wie ein Fahrrad
Si me freno me caigo y no me voy a para//
Wenn ich bremse, falle ich und stehe nicht mehr auf//






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.