Текст и перевод песни Achille Lauro feat. Boss Doms - Penelope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metà
tempo
a
cercarsi,
metà
a
dirsi
basta
Половину
времени
ищем
друг
друга,
половину
говорим
"хватит"
L'amore
sai
accettarlo
se
sai
dare
e
basta
Любовь,
знаешь,
можно
принять,
если
умеешь
только
отдавать
Ammalarsi
aspettando
che
passa
Болеть,
ожидая,
что
пройдет
Finché
non
conta
ciò
che
c'è
ma
solo
ciò
che
manca
Пока
не
станет
важно
не
то,
что
есть,
а
только
то,
чего
не
хватает
Oh,
dire
"sto
bene"
è
la
bugia
che
dico
più
spesso
О,
говорить
"я
в
порядке"
- ложь,
которую
я
говорю
чаще
всего
Come
i
soldi
ci
fanno
felici
Как
деньги
делают
нас
счастливыми
O
come
senza
soldi
si
può
essere
ricchi
Или
как
без
денег
можно
быть
богатым
Storie
irreversibili,
in
sintesi
invisibili
Необратимые
истории,
по
сути
невидимые
I
propri
sintomi
sui
propri
simili
Свои
симптомы
на
себе
подобных
Lividi
invisibili
visibili
Невидимые
синяки
видимые
La
vita
insegna
ad
essere
insensibili
con
chi
è
sensibile
Жизнь
учит
быть
бесчувственным
с
теми,
кто
чувствителен
Ho
conosciuto
te,
siamo
stati
anni
a
riprovare
sotto
le
coperte
Я
встретил
тебя,
мы
годами
пытались
снова
и
снова
под
одеялом
Ma
amare
poi
non
è
scopare
Но
любить
- это
ведь
не
трахаться
Solo
il
tempo
di
vestirsi
e
andare
Только
время
одеться
и
уйти
Insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это
Dire
addio
e
non
girarsi
a
guardare
Сказать
"прощай"
и
не
оглядываться
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Dietro
la
finestra
il
temporale,
uff
За
окном
гроза,
уф
Chiude
le
tende
chi
vuole
scopare
Закрывает
шторы
тот,
кто
хочет
заняться
любовью
Attratti
dalla
pioggia
sotto
cui
moriamo
Привлеченные
дождем,
под
которым
мы
умираем
Il
cuore
diventa
piccolo
più
noi
cresciamo,
yeah
Сердце
становится
меньше,
чем
больше
мы
растем,
да
Ma
forse
sò
io
il
deficiente
Но,
возможно,
я
идиот
Dovrei
crescere
e
avere
niente,
boh,
yeah
Мне
бы
расти
и
ничего
не
иметь,
ну
да,
да
Cuci
come
Penelope,
sette
fatiche
di
Ercole,
no
mai
Шей,
как
Пенелопа,
семь
подвигов
Геракла,
нет,
никогда
Dal
paradiso
alla
nemesi
От
рая
до
возмездия
Quattro
minuti
a
piedi,
sì
Четыре
минуты
пешком,
да
Senza
dire
'sta
storia,
no,
non
ha
fine
Не
рассказывая
эту
историю,
нет,
она
не
имеет
конца
Sapendolo
già
Уже
зная
это
Sapendolo
già,
yeah
Уже
зная
это,
да
Sapendolo
già
Уже
зная
это
(Sapendolo
già)
(Уже
зная
это)
Sapendolo
già,
yeah
Уже
зная
это,
да
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Perché
si
desidera
ciò
che
ci
uccide?
Почему
мы
желаем
то,
что
нас
убивает?
Non
chiederlo
a
me,
no
Не
спрашивай
меня,
нет
So
continuare
anche
se
so
che
poi
farò
soffrire
te
Я
могу
продолжать,
даже
если
знаю,
что
потом
сделаю
тебе
больно
Ma
in
fondo
tu
sei
come
me
Но
в
глубине
души
ты
такая
же,
как
я
Che
sei
cresciuta
come
me,
sola
Которая
выросла,
как
я,
одна
E
vuoi
solo
quello
che
non
hai,
no
no
no
И
хочешь
только
то,
чего
у
тебя
нет,
нет,
нет,
нет
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Insegnami
com'è,
insegnami
com'è
Научи
меня,
как
это,
научи
меня,
как
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edoardo de manozzi, lauro de marinis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.