Текст и перевод песни Achille Lauro feat. Caputo - Playground Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playground Love
Игровая площадка любви
A
te
ti
ho
sempre
difesa
da
questa
gente
di
merda,
da
questo
posto
in
discesa
Я
всегда
защищал
тебя
от
этих
дерьмовых
людей,
от
этого
места,
катящегося
под
откос.
La
parte
di
te
che
mi
difendeva
da
questa
apatia
fredda,
da
questa
vita
in
discesa
Та
часть
тебя,
что
защищала
меня
от
этой
холодной
апатии,
от
этой
жизни,
катящейся
под
откос.
Il
tempo
che
ho
investito
per
costruirmi
il
presente
Время,
которое
я
потратил,
чтобы
построить
свое
настоящее,
In
cui
perdi
le
persone
per
costruire
mai
niente
В
котором
ты
теряешь
людей,
чтобы
в
итоге
не
построить
ничего.
Come
ho
odiato
questo
superficiale
mare
del
cazzo
Как
же
я
ненавидел
это
поверхностное,
гребаное
море,
In
cui
piano
anneghiamo
ma
non
capendo
chi
abbiamo
affianco
В
котором
мы
медленно
тонем,
не
понимая,
кто
рядом
с
нами.
Non
vorrei
rifiutarmi
di
amare,
sì
Я
не
хочу
отказываться
от
любви,
да,
Solo
per
paura
di
soffrirci
Только
из-за
страха
страдать.
Sarebbe
dire:
"Rifiuto
di
vive'
qui,
per
paura
di
morirci"
Это
было
бы
равносильно:
"Я
отказываюсь
жить
здесь
из-за
страха
умереть".
La
storia
di
due
anime
sotto
lune
pallide
История
двух
душ
под
бледными
лунами,
Stelle
troppo
deboli
anche
per
guidarle
Звезды
слишком
слабы,
чтобы
вести
их.
Amore
e
odio
insieme
come
una
roulette
Любовь
и
ненависть
вместе,
как
рулетка,
Sesso
e
violenza
come
un
film
di
Arthur
Penn
Секс
и
насилие,
как
в
фильме
Артура
Пенна.
La
amo
senza
rimmel
Я
люблю
тебя
без
макияжа,
Quando
la
città
dorme
si
come
i
film
di
Fritz
Lang
Когда
город
спит,
как
в
фильмах
Фрица
Ланга.
L'amore
confonde
la
guerra
e
pace
Любовь
смешивает
войну
и
мир,
Libertà
di
schiavi,
l'ignoranza
è
forza:
Orwell
Свобода
рабов,
невежество
— сила:
Оруэлл.
Ho
speso
molti
soldi
per
macchine
e
donne
Я
потратил
много
денег
на
машины
и
женщин,
Il
resto
l'ho
sperperato
come
George
Best
Остальное
я
прокутил,
как
Джордж
Бест.
Ho
tenuto
lei
sempre
distante
da
me
Я
всегда
держал
тебя
на
расстоянии
от
себя,
Dal
mio
sporco
mondo
criminale
come
Ross
Kemp
От
моего
грязного
преступного
мира,
как
Росс
Кемп.
Farsi
male
oh
sì,
noi
sì,
more
dream
Причинять
боль,
о
да,
мы
да,
больше
мечты,
Un
bacio
e
una
pistola
come
Robert
Aldrich
Поцелуй
и
пистолет,
как
у
Роберта
Олдрича.
Io
e
lei
inseparabili:
rose
e
rovi
Мы
с
тобой
неразлучны:
розы
и
шипы,
Sotto
una
pioggia
di
novembre
come
i
Guns
'n'
Roses
Под
ноябрьским
дождем,
как
Guns
N'
Roses.
Siamo
arrivati
fino
a
qui
Мы
дошли
до
этого,
Sì
alla
fine
come
in
ogni
cosa
Да,
до
конца,
как
и
во
всем.
Tu
che
dici
non
starò
più
lì
Ты
говоришь,
что
больше
не
будешь
там,
Io
che
me
la
prendo
con
ogni
persona
А
я
срываюсь
на
каждом.
Io
che
ho
vissuto
solo
qui
Я,
который
жил
только
здесь,
E
non
parlo
solo
di
'sta
solo
a
casa
И
я
говорю
не
только
об
этом
одиночестве
дома.
Tu
che
non
hai
vissuto
sola
qui
Ты,
которая
не
жила
здесь
одна,
Ma
ti
sentivi
sola
pure
dentro
casa
Но
чувствовала
себя
одинокой
даже
дома.
Promettimi
che
farai
la
stronza
anche
con
gli
altri
Пообещай
мне,
что
будешь
стервой
и
с
другими,
Prometti
che
ne
farai
soffrire
tanti
Пообещай,
что
заставишь
многих
страдать.
Promettimi
che
chiederai
soldi
e
diamanti
Пообещай
мне,
что
будешь
просить
деньги
и
бриллианты,
Prometti
che
chiederai
sempre
di
amarti
Пообещай,
что
будешь
всегда
просить
любить
тебя.
Ti
ho
conosciuta
che
eri
tale
e
quale
a
me
Я
познакомился
с
тобой,
когда
ты
была
такой
же,
как
я,
Odiavi
la
tua
storia
quanto
stavi
male
quanto
me
Ты
ненавидела
свою
историю
и
чувствовала
себя
так
же
плохо,
как
и
я.
Ti
ho
incontrata
su
quel
set
Я
встретил
тебя
на
той
съемочной
площадке,
Sognavi
le
stelle
quasi
quanto
me
Ты
мечтала
о
звездах
почти
так
же,
как
я.
Noi
che
sognavamo
di
lasciare
quello
schifo
dietro
Мы
мечтали
оставить
все
это
дерьмо
позади,
Sì,
io
lo
so
come
ti
senti
Да,
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь,
Quando
i
tuoi
non
ti
so'
stati
affianco
Когда
твои
родные
не
были
рядом.
(Quanto
non
avere
non
è
facile)
(Как
нелегко,
когда
у
тебя
ничего
нет)
Non
sai
di
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
Io
che
non
ascoltandoti,
so
di
te
Я,
не
слушая
тебя,
знаю
о
тебе.
Io
che
non
ti
ho
parlato
neanche
mai
di
me
Я,
который
никогда
не
говорил
тебе
о
себе,
Sei
uscita
con
me
qualche
volta
per
capire
se
Ты
встречалась
со
мной
несколько
раз,
чтобы
понять,
Fossi
uguale
a
quelli
che
giocavano
con
te
Подобен
ли
я
тем,
кто
играл
с
тобой,
Sì,
prima
di
me
Да,
до
меня.
Bella
come
mai
ti
scrivo
"j'adore"
Красивая,
как
никогда,
я
пишу
тебе
"j'adore",
Noi
che
scopavamo
mentre
ascoltavamo
playground
love
Мы
занимались
любовью,
слушая
Playground
Love.
Ma
non
si
può,
siamo
arrivati
fino
a
qui
Но
это
невозможно,
мы
дошли
до
этого,
C'è
la
fine
come
in
ogni
cosa
Есть
конец,
как
и
во
всем.
Tu
che
dici
non
starò
più
lì
Ты
говоришь,
что
больше
не
будешь
там,
Io
che
me
la
prendo
con
ogni
persona
А
я
срываюсь
на
каждом.
Io
che
ho
vissuto
solo
qui
Я,
который
жил
только
здесь,
E
non
parlo
solo
di
te
solo
a
casa
И
я
говорю
не
только
о
тебе
одной
дома.
Tu
che
non
hai
vissuto
sola
qui
Ты,
которая
не
жила
здесь
одна,
Ma
ti
sentivi
sola
pure
dentro
casa
Но
чувствовала
себя
одинокой
даже
дома.
Promettimi
che
farai
la
stronza
anche
con
gli
altri
Пообещай
мне,
что
будешь
стервой
и
с
другими,
Prometti
che
ne
farai
soffrire
tanti
Пообещай,
что
заставишь
многих
страдать.
Promettimi
che
chiederai
soldi
e
diamanti
Пообещай
мне,
что
будешь
просить
деньги
и
бриллианты,
Prometti
che
chiederai
sempre
di
amarti
Пообещай,
что
будешь
всегда
просить
любить
тебя.
Il
nostro
amore
è
un
parco
giochi
Наша
любовь
— это
игровая
площадка,
Mano
per
la
mano
come
al
parco
giochi
Рука
об
руку,
как
на
игровой
площадке.
Sì
ma
io
sono
un
bastardo
Да,
но
я
ублюдок,
E
da
bastardo
con
l'amore
come
un
pazzo
giochi
И
как
ублюдок,
с
любовью,
как
сумасшедший,
играю,
Senza
capire
come
un
pazzo
cosa
cazzo
vuoi
Не
понимая,
как
сумасшедший,
чего,
черт
возьми,
ты
хочешь.
Noi
ragazzi
fuori,
semivuoti
Мы,
ребята
снаружи,
полупустые,
Che
devo
perdere
per
poi
capire
dopo
come
cazzo
soffri
Что
я
должен
потерять,
чтобы
потом
понять,
как,
черт
возьми,
ты
страдаешь.
L'inferno
non
è
un
luogo
ma
uno
stato
d'animo
Ад
— это
не
место,
а
состояние
души,
Io
che
non
ho
mai
ucciso
un
uomo
ma
i
miei
stati
d'animo
Я,
который
никогда
не
убивал
человека,
но
мои
состояния
души...
Impazzirei
se
amassi
un
altro
come
me
Я
бы
сошел
с
ума,
если
бы
любил
другого,
как
себя,
Ma
è
quello
che
mi
aspetto
per
quello
che
ho
fatto
a
te
Но
это
то,
чего
я
ожидаю
за
то,
что
сделал
с
тобой.
Avrei
giurato
far
del
male
a
chi
ti
ha
fatto
male
Я
бы
поклялся
причинить
боль
тому,
кто
причинил
тебе
боль,
Chi
ti
avesse
fatto
male
Кто
бы
ни
причинил
тебе
боль,
Ma
è
l'unica
cosa
che
ho
saputo
fare
Но
это
единственное,
что
я
умел
делать.
Promettimi
che
farai
la
stronza
anche
con
gli
altri
Пообещай
мне,
что
будешь
стервой
и
с
другими,
Prometti
che
ne
farai
soffrire
tanti
Пообещай,
что
заставишь
многих
страдать.
Promettimi
che
chiederai
soldi
e
diamanti
Пообещай
мне,
что
будешь
просить
деньги
и
бриллианты,
Prometti
che
chiederai
sempre
di
amarti
Пообещай,
что
будешь
всегда
просить
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Banf
Альбом
Dio c'è
дата релиза
26-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.