Текст и перевод песни Achille Lauro - Cadillac 1920
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
la
mia
Cadillac
Мой
Кадиллак
La
mia
Rolls
Royce,
oh
yeah
Мой
Роллс-Ройс,
О
да
Marlboro,
blue
jeans
Gucci
Marlboro,
синие
джинсы
Gucci
Cowboy,
mio
amor
Ковбой,
мой
Амор
La
mia
puledra
chic
Моя
шикарная
кобылка
Oh
no,
no,
no
О
Нет,
нет,
нет
Maledetto
me,
maledetto
posto
Проклятый
я,
проклятое
место
Maledetta
te,
maledetto
mostro
Будь
ты
проклят,
проклятый
монстр
Amami
senza
chiedere
in
cambio
Люби
меня,
не
спрашивая
взамен
Lucifero
il
ribelle,
la
giacca
di
pelle,
luci
sul
selvaggio
Люцифер
бунтарь,
кожаная
куртка,
огни
на
диких
Oh
giacca
di
pelle
che
ho
addosso
О
кожаная
куртка,
которую
я
ношу
Calma
quel
ragazzo
no,
che
non
riconosco
Успокойте
этого
парня
нет,
которого
я
не
узнаю
Wow,
da
una
Cadillac
Вау,
от
Кадиллака
Uff,
da
una
Cadillac,
yeah
Фу,
из
"Кадиллака",
да
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Da
una
Cadillac,
yeah
Из
"Кадиллака",
да
Rock
and
Roll,
Blues
Suede
Shoes
Рок-н-ролл,
блюз
замшевые
туфли
Popstar
rock,
ah,
Sid
Vicious
Поп-звезда
рок,
а,
Сид
Vicious
Anni
'70,
ma
rhum
e
cola
70-е
годы,
ma
rhum
и
cola
Rosa
come
la
Cadillac,
la
mia
camicia
a
pois
Розовая,
как
Кадиллак,
моя
рубашка
в
горошек
Sono
vestito
strano
ma
Я
одет
странно,
но
Maledetto
me,
maledetto
posto
Проклятый
я,
проклятое
место
Maledetta
te,
maledetto
mostro
Будь
ты
проклят,
проклятый
монстр
Amami
senza
chiedere
in
cambio
Люби
меня,
не
спрашивая
взамен
Lucifero
il
ribelle,
la
giacca
di
pelle,
luci
sul
selvaggio
Люцифер
бунтарь,
кожаная
куртка,
огни
на
диких
Oh
giacca
di
pelle
che
ho
addosso
О
кожаная
куртка,
которую
я
ношу
Stanotte
è
un
biliardo
Сегодня-бильярд
Questa
luna
è
la
otto
Эта
луна
восьмерка
Wow,
da
una
Cadillac
Вау,
от
Кадиллака
Uff,
da
una
Cadillac,
yeah
Фу,
из
"Кадиллака",
да
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
Sono
vestito
strano
ma,
sono
vestito
strano
Я
одет
странно,
но,
я
одет
странно
Sono
vestito
strano
ma,
vestito
strano
Я
одет
странно,
но,
странно
одет
Sono
vestito
strano
ma,
sono
vestito
strano
Я
одет
странно,
но,
я
одет
странно
Sono
vestito
strano
ma,
è
una
Cadillac,
yeah
Я
одет
странно,
но,
это
Кадиллак,
да
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
La
mia
Cadillac,
la
mia
puledra
chic
Мой
Кадиллак,
моя
шикарная
кобылка
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
La
mia
Cadillac,
la
mia
puledra
chic
Мой
Кадиллак,
моя
шикарная
кобылка
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
La
mia
Cadillac,
la
mia
puledra
chic
Мой
Кадиллак,
моя
шикарная
кобылка
Rapapapà,
pa-pà
Рапапапа,
па-па
La
mia
Cadillac
Мой
Кадиллак
Da
una
Cadillac,
yeah
Из
"Кадиллака",
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.