Текст песни и перевод на немецкий Achille Lauro - Che sarà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ho
più
vent'anni
Ich
bin
keine
zwanzig
mehr
E
so
che
questa
è
la
vita
mia
Und
ich
weiß,
das
ist
mein
Leben
Non
lo
so
se
mi
ami
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
liebst
No,
ma
so
che
fine
è
la
mia
Nein,
aber
ich
weiß,
wie
meins
endet
Siamo
angeli
già
Wir
sind
schon
Engel
Con
un
Dio
così
grande
Mit
einem
so
großen
Gott
Quel
minuto
di
più
Diese
Minute
mehr
Ho
paura,
mami
Ich
habe
Angst,
Mami
Stringimi,
non
guardare
giù
Umarme
mich,
schau
nicht
nach
unten
Siamo
soli
Wir
sind
allein
Ma
che
sarà?
Aber
was
wird
sein?
Mi
stringo
a
me
Ich
klammere
mich
an
mich
Come,
come
se
Als
ob,
als
ob
E
non
finisse
mai
Und
es
niemals
endete
È
così
stare
al
mondo
So
ist
es,
auf
der
Welt
zu
sein
E
no,
non
è
qui
Und
nein,
es
ist
nicht
hier
Non
è
mai
stato
qui
Es
war
nie
hier
Non
è
questo
il
posto
per
noi
Das
ist
nicht
der
richtige
Ort
für
uns
Quei
ragazzi
a
vent'anni
Diese
Jungs
mit
zwanzig
Che
bruciano
fiammiferi,
sì
Die
Streichhölzer
verbrennen,
ja
Quelli
là
che
a
vent'anni
Die
da,
die
mit
zwanzig
Da
soli,
nelle
mani
di
chi?
Allein,
in
wessen
Händen?
Che
moriamo
soltanto
perché
Die
nur
sterben,
weil
"Se
no
che
vita
è
la
mia?"
"Wenn
nicht,
was
für
ein
Leben
ist
meins?"
Che
nasciamo
quaggiù
Die
hier
unten
geboren
werden
E
non
sappiamo
cosa
la
vita
sia
Und
nicht
wissen,
was
das
Leben
ist
Siamo
soli
Wir
sind
allein
Ma
che
sarà?
Aber
was
wird
sein?
Mi
stringo
a
me
Ich
klammere
mich
an
mich
Come,
come
se
Als
ob,
als
ob
E
non
finisse
mai
Und
es
niemals
endete
È
così
stare
al
mondo
So
ist
es,
auf
der
Welt
zu
sein
E
no,
non
è
qui
Und
nein,
es
ist
nicht
hier
Non
è
mai
stato
qui
Es
war
nie
hier
No,
non
è
questo
il
posto
Nein,
das
ist
nicht
der
richtige
Ort
Immagina
com'è
Stell
dir
vor,
wie
es
ist
Essere
soli
al
mondo,
no
Allein
auf
der
Welt
zu
sein,
nein
A
noi
stanotte
ci
fa
ridere
Uns
bringt
es
heute
Nacht
zum
Lachen
E
moriremo
un
giorno
Und
wir
werden
eines
Tages
sterben
Noi,
naranà,
naranà
Wir,
naranà,
naranà
E
moriremo
un
giorno
Und
wir
werden
eines
Tages
sterben
Noi,
naranà,
naranà
Wir,
naranà,
naranà
E
rideremo
un
giorno
Und
wir
werden
eines
Tages
lachen
Siamo
soli
ma
che
sarà?
Wir
sind
allein,
aber
was
wird
sein?
Mi
stringo
a
me
Ich
klammere
mich
an
mich,
Come,
come
se
Als
ob,
als
ob
Fossi
te
e
non
finisse
mai
Ich
du
wäre
und
es
niemals
endete
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Brun, Davide Simonetta, Paolo Antonacci, Lauro De Marinis, Matteo Ciceroni, Gregorio Calculli, Federico De Marinis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.