Achille Lauro - Delinquente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Achille Lauro - Delinquente




Delinquente
Преступник
Hooligan, parlo cockney
Хулиган, говорю на кокни
In macchina in sette, tafferugli
В машине в семером, стычки
Oh sì, cresciuti nel parco
О да, выросли в парке
Hyde Park, sto mettendo benzina
Гайд-парк, я заправляюсь
Irish Pub, da una stalla alle stelle
Ирландский паб, из грязи в князи
Al bar delle star, la giacca di pelle
В баре для звёзд, кожаная куртка
In Paradiso con Kurt
В раю с Куртом
Baby come on
Детка, давай
Figlio di un Dio, figlio di un bar
Сын Бога, сын бара
Non mi far litigare
Не заставляй меня драться
(Come on)
(Давай)
Figlio di un Dio, figlio di un bar (come on)
Сын Бога, сын бара (давай)
Non mi far litigare (baby come on)
Не заставляй меня драться (детка, давай)
Figlio dei jeans, figlio dei club (come on)
Сын джинсов, сын клубов (давай)
Lasciatemi stare (baby come on)
Оставьте меня в покое (детка, давай)
Figlio di tro', figli di star (come on)
Сын шлюх*, сын звёзд (давай)
Posso ancora guidare (baby come on)
Я всё ещё могу водить (детка, давай)
Figlio di un Dio, figlio di un bar (come on)
Сын Бога, сын бара (давай)
Lasciatemi stare
Оставьте меня в покое
Bomber black, stivaletto, domenica a Messa, sigaretta
Чёрный бомбер, ботинки, воскресенье на мессе, сигарета
Oh sì, cintura di pelle, serpente
О да, кожаный ремень, змея
Camicia aperta, delinquente
Распахнутая рубашка, преступник
Occhiaie e Porsche, Kate Moss
Круги под глазами и Porsche, Кейт Мосс
Paradiso di Star, su una Rolls
Рай звёзд, на Rolls-Royce
Figlio di un Dio, figlio di un bar
Сын Бога, сын бара
Non mi far litigare
Не заставляй меня драться
(Come on)
(Давай)
Figlio di un Dio, figlio di un bar (come on)
Сын Бога, сын бара (давай)
Non mi far litigare (baby come on)
Не заставляй меня драться (детка, давай)
Figlio dei jeans, figlio dei club (come on)
Сын джинсов, сын клубов (давай)
Lasciatemi stare (baby come on)
Оставьте меня в покое (детка, давай)
Figlio di tro', figli di star (come on)
Сын шлюх*, сын звёзд (давай)
Posso ancora guidare (baby come on)
Я всё ещё могу водить (детка, давай)
Figlio di un Dio, figlio di un bar (come on)
Сын Бога, сын бара (давай)
Lasciatemi stare (baby come on)
Оставьте меня в покое (детка, давай)
(Figlio di un Dio, figlio di un bar)
(Сын Бога, сын бара)
(Figlio di un Dio, figlio di un bar)
(Сын Бога, сын бара)
Non mi far litigare (baby come on)
Не заставляй меня драться (детка, давай)
(Figlio di un Dio, figlio di un bar)
(Сын Бога, сын бара)
(Figlio di un Dio, figlio di un bar)
(Сын Бога, сын бара)
Lasciatemi stare (come on)
Оставьте меня в покое (давай)
Figlio di un Dio, figlio di un bar (come on)
Сын Бога, сын бара (давай)
Non mi far litigare (baby come on)
Не заставляй меня драться (детка, давай)
Figlio dei jeans, figlio dei club (come on)
Сын джинсов, сын клубов (давай)
Lasciatemi stare (baby come on)
Оставьте меня в покое (детка, давай)
Figlio di tro', figli di star (come on)
Сын шлюх*, сын звёзд (давай)
Posso ancora guidare (baby come on)
Я всё ещё могу водить (детка, давай)
Figlio di un Dio, figlio di un bar (come on)
Сын Бога, сын бара (давай)
Lasciatemi stare (baby come on, come on)
Оставьте меня в покое (детка, давай, давай)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.