Achille Lauro - MARILÙ - перевод текста песни на немецкий

MARILÙ - Achille Lauroперевод на немецкий




MARILÙ
MARILÙ
Per tua madre era un figlio di puttana
Für deine Mutter war ich ein Hurensohn
Sì, per lei dovevi avere di più
Ja, für sie hättest du Besseres verdient
E poi cosa vuol dire essere mamma
Und was bedeutet es schon, Mutter zu sein
Adesso l'hai capito anche tu
Jetzt hast du es auch verstanden
Tua nonna ha il suo maglione a righe e lana
Deine Oma hat ihren gestreiften Wollpullover
Bambina, sì, ma solo per un po'
Mädchen, ja, aber nur für eine Weile
E ti truccavi, ma uscita di casa
Und du hast dich geschminkt, aber heimlich
Tirandoti la gonna un po' più su
Und deinen Rock ein bisschen höher gezogen
Ma sei così
Aber du bist so
Sì, così libera
Ja, so frei
Un sogno, l'America
Ein Traum, Amerika
Sì, ma tu sei così
Ja, aber du bist so
Così lunatica
So launisch
Che vuoi chi non merita
Dass du den willst, der es nicht verdient
Non merita
Der es nicht verdient
Ma sei così
Aber du bist so
Un'attrice comica
Eine Komikerin
La bomba atomica
Die Atombombe
Sì, ma tu sei così
Ja, aber du bist so
In fiamme, sei Notre-Dame
In Flammen, du bist Notre-Dame
Alla Scala, l'Opera
An der Scala, die Oper
Una notte a Pigalle (Sei così)
Eine Nacht in Pigalle (Du bist so)
Una notte a Pigalle (Sei così, così)
Eine Nacht in Pigalle (Du bist so, so)
Per tuo padre eri piccola e impacciata
Für deinen Vater warst du klein und unbeholfen
Ricordi ti chiamava "Marilù"
Erinnerst du dich, er nannte dich "Marilù"
Lui ti voleva sotto una campana
Er wollte dich unter einer Glocke halten
Ma hai sempre in fondo poi deciso tu
Aber im Grunde hast du immer entschieden
Per gli altri era solo un nome d'arte
Für die anderen war es nur ein Künstlername
E con chi giocare lo sceglievi tu
Und mit wem du spielst, hast du entschieden
Quei giocattoli poi messi da parte
Diese Spielsachen hast du dann beiseite gelegt
Perché il sesso poi non ti bastava più
Weil Sex dir dann nicht mehr reichte
Ma sei così
Aber du bist so
Sì, così libera
Ja, so frei
Un sogno, l'America
Ein Traum, Amerika
Sì, ma tu sei così
Ja, aber du bist so
Così lunatica
So launisch
Che vuoi chi non merita
Dass du den willst, der es nicht verdient
Non merita
Der es nicht verdient
Ma sei così
Aber du bist so
Un'attrice comica
Eine Komikerin
La bomba atomica
Die Atombombe
Sì, ma tu sei così
Ja, aber du bist so
In fiamme sei Notre-Dame
In Flammen bist du Notre-Dame
Alla Scala, l'Opera
An der Scala, die Oper
Una notte a Pigalle (Sei così)
Eine Nacht in Pigalle (Du bist so)
Una notte a Pigalle (Sei così, così)
Eine Nacht in Pigalle (Du bist so, so)
Lunatica luna stanotte ti guarda
Launischer Mond, heute Nacht schaut er dich an
Sai, ti vedo fragile, di fuoco e sabbia
Weißt du, ich sehe dich zerbrechlich, aus Feuer und Sand
Nessuno ti appoggerà l'orecchio sulla pancia
Niemand wird sein Ohr an deinen Bauch legen
Lui era proprio come ti diceva mamma
Er war genau so, wie deine Mutter sagte
Cos'è la vita se non imparare a vivere la vita?
Was ist das Leben, wenn nicht zu lernen, das Leben zu leben?
Oh, no, no, no, se non imparare a vivere la vita?
Oh, nein, nein, nein, wenn nicht zu lernen, das Leben zu leben?
Mia Marilù, ora che hai imparato a vivere la vita
Meine Marilù, jetzt, wo du gelernt hast, das Leben zu leben
Oh, no, no, no, no no
Oh, nein, nein, nein, nein, nein
Ma sei così
Aber du bist so
Sì, così libera
Ja, so frei
Un sogno, l'America
Ein Traum, Amerika
Sì, ma tu sei così
Ja, aber du bist so
Così lunatica
So launisch
Che vuoi chi non merita
Dass du den willst, der es nicht verdient
Non merita
Der es nicht verdient
Ma sei così
Aber du bist so
Un'attrice comica
Eine Komikerin
La bomba atomica
Die Atombombe
Sì, ma tu sei così
Ja, aber du bist so
In fiamme, sei Notre-Dame
In Flammen, du bist Notre-Dame
Alla Scala, l'Opera
An der Scala, die Oper
Una notte a Pigalle (Sei così)
Eine Nacht in Pigalle (Du bist so)
Una notte a Pigalle (Sei così, sei così)
Eine Nacht in Pigalle (Du bist so, du bist so)
Una notte a Pigalle (Sei così, così)
Eine Nacht in Pigalle (Du bist so, so)





Авторы: Lauro De Marinis, Daniele Dezi, Daniele Mungai, Gregorio Calculli, Simon Pietro Manzari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.