Текст и перевод песни Achim Petry feat. Wolfgang Petry - Rettungsboot - Radio Version
Wolfgang
Petry:
Вольфганг
Петри:
Wenn
ich
Abend's
in
den
Spiegel
schau'
Когда
я
вечером
смотрю
в
зеркало'
Die
Falten
tief
und
die
Stoppeln
grau
Глубокие
морщины
и
седая
щетина
Ich
in
Gedanken
auf
die
Reise
geh'
Я
отправляюсь
в
путешествие
в
мыслях'
Und
mich
dann
selbst
in
alten
Zeiten
seh'
И
тогда
я
увижу
себя
в
старых
временах,
Ich
hab
in
meinem
Leben
Glück
gehabt
Мне
повезло
в
моей
жизни
An
schlechten
Tagen
durch
Musik
gelacht
Смеялся
под
музыку
в
плохие
дни
Mein
Ort
der
Zuflucht
in
der
größten
Not,
Мое
пристанище
в
величайшей
нужде,
Mit
meiner
Manschaft
auf'm
Rettungsboot
Со
своей
командой
на
спасательной
шлюпке
Nichts,
nichts
will
ich
vermissen
Ничего,
ничего
я
не
хочу
упускать
Nicht
ein
kleines
bisschen
Не
маленький
кусочек
Was
wahr
ist
gut,
was
kommt
braucht
mut
То,
что
правда,
хорошо,
то,
что
грядет,
требует
мужества.
Ich
will
nichts
vermissen
Я
не
хочу
ничего
упускать
Und
kommt
auch
was
dazwischen
И
между
ними
тоже
что-то
происходит
Alles
gut,
es
wird
alles
gut
Все
хорошо,
все
будет
хорошо
Nichts,
nichts
will
ich
vermissen
Ничего,
ничего
я
не
хочу
упускать
Nicht
ein
kleines
bisschen
Не
маленький
кусочек
Was
ist
wird
gut,
was
kommt
braucht
Mut
То,
что
будет
хорошо,
то,
что
грядет,
требует
мужества.
Ich
will
nichts
vermissen
Я
не
хочу
ничего
упускать
Und
kommt
auch
was
dazwischen
И
между
ними
тоже
что-то
происходит
Alles
gut,
es
wird
alles
gut
Все
хорошо,
все
будет
хорошо
Nichts,
nichts
will
ich
vermissen
Ничего,
ничего
я
не
хочу
упускать
Nicht
ein
kleines
bisschen
Не
маленький
кусочек
Was
wahr
ist
gut,
was
kommt
braucht
Mut
То,
что
правда,
хорошо,
то,
что
грядет,
требует
мужества.
Ich
will
nichts
vermissen
Я
не
хочу
ничего
упускать
Und
kommt
auch
was
dazwischen
И
между
ними
тоже
что-то
происходит
Alles
gut,
es
wird
alles
gut
Все
хорошо,
все
будет
хорошо
Wenn
ich
morgens
vor
dem
Spiegel
steh'
Когда
я
встаю
утром
перед
зеркалом'
Und
völlig
müde
erstmal
Duschen
geh'
И
совершенно
уставший,
сначала
прими
душ'
Ich
in
Gedanken
schon
bei
Morgen
bin
Я
уже
думаю
о
завтрашнем
дне
Es
gibt
so
vieles
zu
erledigen
Так
много
всего
нужно
сделать
Ich
will
das
alles
immer
perfekt
läuft
Я
хочу,
чтобы
все
всегда
шло
идеально
Ich
will
am
Ende
nicht
die
Kür
versäum'
Я
не
хочу
пропустить
произвольную
программу
в
конце
In
harten
Zeiten
teile
ich
das
Brot
В
трудные
времена
я
делю
хлеб
Mit
meiner
Manschaft
auf
dem
Rettungsboot
Со
своей
командой
на
спасательной
шлюпке
Nichts,
nichts
will
ich
vermissen
Ничего,
ничего
я
не
хочу
упускать
Nicht
ein
kleines
bisschen
Не
маленький
кусочек
Was
ist
wird
gut,
was
kommt
braucht
Mut
То,
что
будет
хорошо,
то,
что
грядет,
требует
мужества.
Ich
will
nichts
vermissen
Я
не
хочу
ничего
упускать
Und
kommt
auch
was
dazwischen
И
между
ними
тоже
что-то
происходит
Alles
gut,
es
wird
alles
gut
Все
хорошо,
все
будет
хорошо
Nichts,
nichts
will
ich
vermissen
Ничего,
ничего
я
не
хочу
упускать
Nicht
ein
kleines
bisschen
Не
маленький
кусочек
Was
ist
wird
gut,
was
kommt
braucht
Mut
То,
что
будет
хорошо,
то,
что
грядет,
требует
мужества.
Ich
will
nichts
vermissen
Я
не
хочу
ничего
упускать
Und
kommt
auch
was
dazwischen
И
между
ними
тоже
что-то
происходит
Alles
gut,
es
wird
alles
gut
Все
хорошо,
все
будет
хорошо
Nichts,
nichts
will
ich
vermissen
Ничего,
ничего
я
не
хочу
упускать
Nicht
ein
kleines
bisschen
Не
маленький
кусочек
Was
wahr
ist
gut,
was
kommt
braucht
Mut
То,
что
правда,
хорошо,
то,
что
грядет,
требует
мужества.
Ich
will
nichts
vermissen
Я
не
хочу
ничего
упускать
Und
kommt
auch
was
dazwischen
И
между
ними
тоже
что-то
происходит
Alles
gut,
es
wird
alles
gut
Все
хорошо,
все
будет
хорошо
Es
wird
alles
gut
Все
будет
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene Lipps,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.