Achim Reichel - Aloha Heja He - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Achim Reichel - Aloha Heja He




Aloha Heja He
Aloha Heja He
Hab die ganze Welt geseh'n
I've seen the whole world
Von Singapur bis Aberdeen
From Singapore to Aberdeen
Wenn du mich fragst, wo's am schönsten war
If you ask me where it was most beautiful
Sag ich "Sansibar"
I'd say "Zanzibar"
Es war 'ne harte Überfahrt
It was a tough crossing
Zehn Wochen nur das Deck geschrubbt
Ten weeks just scrubbing the deck
Hab die Welt verflucht, in den Wind gespuckt
I cursed the world, spat in the wind
Und salziges Wasser geschluckt
And swallowed salty water
Als wir den Anker warfen, war es himmlische Ruh
When we dropped anchor, it was heavenly peace
Und die Sonne stand senkrecht am Himmel
And the sun stood perpendicular in the sky
Als ich über die Reling sah, da glaubte ich zu träumen
When I looked over the railing, I thought I was dreaming
Da war'n tausend Boote und sie hielten auf uns zu
There were a thousand boats and they were heading towards us
In den Booten waren Männer und Frauen
In the boats were men and women
Ihre Leiber glänzten in der Sonne
Their bodies gleamed in the sun
Und sie sangen ein Lied
And they sang a song
Das kam mir seltsam bekannt vor
That sounded strangely familiar to me
Aber so hatt ich's noch nie gehört
But I had never heard it like this before
Uh, so hatt ich's noch nie gehört
Uh, I had never heard it like this before
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Ihre Boote machten längsseits fest
Their boats moored alongside
Und mit dem Wind wehte Gelächter herüber
And with the wind came laughter
Sie nahmen ihre Blumenkränze ab
They took off their flower garlands
Und warfen sie zu uns herüber
And threw them over to us
Heh, und schon war die Party im Gange
Heh, and the party was already in full swing
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Ich hab das Paradies geseh'n
I saw paradise
Es war um 1910
It was around 1910
Der Steuermann hatte Matrosen am Mast
The helmsman had sailors at the mast
Und den Zahlmeister ha'm die Gonokokken vernascht
And the paymaster was eaten by gonorrhea
Aber sonst war'n wir bei bester Gesundheit
But otherwise we were in the best of health
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he
Aloha heja he, aloha heja he, aloha heja he





Авторы: Achim Reichel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.