Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Der Lindenbaum (Am Brunnen vor dem Tore)
Липа (У фонтана перед воротами)
                         
                        
                            
                                        Am 
                                        Brunnen 
                                        vor 
                                        dem 
                                        Tore 
                                        da 
                                        steht 
                                        ein 
                                        Lindenbaum. 
                            
                                            У 
                                        фонтана 
                                        перед 
                                        воротами 
                                        стоит 
                                        липа. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ich 
                                        träumt′ 
                                        in 
                                        seinem 
                                        Schatten 
                                        so 
                                        manchen 
                                        süßen 
                                        Traum. 
                            
                                            Я 
                                        видел 
                                            в 
                                        её 
                                        тени 
                                        так 
                                        много 
                                        сладких 
                                        снов, 
                                        дорогая. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ich 
                                        schnitt 
                                        in 
                                        seine 
                                        Rinde 
                                        so 
                                        manches 
                                        liebe 
                                        Wort. 
                            
                                            Я 
                                        вырезал 
                                        на 
                                        её 
                                        коре 
                                        много 
                                        нежных 
                                        слов. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Es 
                                        zog 
                                        in 
                                        Freud' 
                                        und 
                                        Leide 
                                        zu 
                                        ihm 
                                        mich 
                                        immer 
                                        fort, 
                                        zu 
                                        ihm 
                                        mich 
                                        immer 
                                        fort. 
                            
                                            И 
                                            в 
                                        радости, 
                                            и 
                                            в 
                                        горе 
                                        она 
                                        всегда 
                                        манила 
                                        меня, 
                                        всегда 
                                        манила 
                                        меня. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ich 
                                        mußt′ 
                                        auch 
                                        heute 
                                        wandern 
                                        vorbei 
                                        in 
                                        tiefer 
                                        Nacht. 
                            
                                        Мне 
                                        пришлось 
                                            и 
                                        сегодня 
                                        идти 
                                        мимо 
                                        неё 
                                        глубокой 
                                        ночью. 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        hab' 
                                        ich 
                                        noch 
                                        im 
                                        Dunkeln 
                                        die 
                                        Augen 
                                        zugemacht. 
                            
                                            И 
                                        я, 
                                        даже 
                                            в 
                                        темноте, 
                                        закрыл 
                                        глаза, 
                                        милая. 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        seine 
                                        Zweige 
                                        rauschten, 
                                        als 
                                        riefen 
                                        sie 
                                        mir 
                                        zu: 
                            
                                            И 
                                        её 
                                        ветви 
                                        шелестели, 
                                        словно 
                                        звали 
                                        меня: 
                            
                         
                        
                            
                                        Komm' 
                                        her 
                                        zu 
                                        mir, 
                                        Geselle, 
                                        hier 
                                        find′st 
                                        du 
                                        deine 
                                        Ruh′, 
                                        hier 
                                        find'st 
                                        du 
                                        deine 
                                        Ruh′ 
                            
                                        Иди 
                                        ко 
                                        мне, 
                                        приятель, 
                                        здесь 
                                        ты 
                                        найдёшь 
                                        свой 
                                        покой, 
                                        здесь 
                                        ты 
                                        найдёшь 
                                        свой 
                                        покой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Die 
                                        kalten 
                                        Winde 
                                        bliesen 
                                        mir 
                                        g'rad′ 
                                        ins 
                                        Angesicht. 
                            
                                        Холодные 
                                        ветры 
                                        дули 
                                        мне 
                                        прямо 
                                            в 
                                        лицо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Der 
                                        Hut 
                                        flog 
                                        mir 
                                        vom 
                                        Kopfe, 
                                        ich 
                                        wendete 
                                        mich 
                                        nicht. 
                            
                                        Шляпа 
                                        слетела 
                                            с 
                                        моей 
                                        головы, 
                                        но 
                                            я 
                                        не 
                                        обернулся, 
                                        любимая. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nun 
                                        bin 
                                        ich 
                                        manche 
                                        Stunde 
                                        entfernt 
                                        von 
                                        jenem 
                                        Ort, 
                            
                                        Теперь 
                                            я 
                                        уже 
                                        много 
                                        часов 
                                        вдали 
                                        от 
                                        того 
                                        места, 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        immer 
                                        hör' 
                                        ich′s 
                                        rauschen: 
                                        Du 
                                        fändest 
                                        Ruhe 
                                        dort, 
                                        du 
                                        fändest 
                                        Ruhe 
                                        dort! 
                            
                                            И 
                                        всё 
                                        ещё 
                                        слышу 
                                        шелест: 
                                        Ты 
                                        нашёл 
                                        бы 
                                        покой 
                                        там, 
                                        ты 
                                        нашёл 
                                        бы 
                                        покой 
                                        там. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                    
                            
                            
                    
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Achim Reichel, Wilhelm (dp) Mueller, Franz (dp) Schubert
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.