Текст и перевод песни Achim Reichel - Der blonde Hans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der blonde Hans
Blond Hans
Neun
Jahre
fuhr
er
auf
der
Panama,
Nine
years
he
sailed
on
the
Panama,
Bis
dieser
Pott
am
Ende
war.
Until
that
tub
was
finished.
Der
blonde
Hans
ist
in
Cayenne
gestrandet,
Blonde
Hans
was
stranded
in
Cayenne,
Und
seine
Schiffspapiere
sind
im
Hai
gelandet.
And
his
ship's
papers
ended
up
in
a
shark.
Doch
mit
der
Liebsten
auf
der
Brust,
But
with
his
love
on
his
chest,
Und
'nem
Anker
auf'm
Arm
mit
'nem
Aal.
And
an
anchor
on
his
arm
with
an
eel.
So
kam
der
blonde
Hans,
That's
how
Blonde
Hans,
Durch
den
Panama
Kanal.
Came
through
the
Panama
Canal.
Er
lebt
jetzt
von
Luft
und
ohne
Liebe,
He
now
lives
on
air
and
without
love,
Flucht
auf
Sand
im
Getriebe.
Fleeting
on
sand
in
the
rush
hour.
Er
stemmt
bis
Sonnenuntergang
die
Hanteln,
He
lifts
weights
until
sunset,
Und
kämpft
bei
Nacht
mit
Kackerlacken
und
Taranteln.
And
fights
cockroaches
and
tarantulas
at
night.
Doch
mit
der
Liebsten
auf
der
Brust,
But
with
his
love
on
his
chest,
Und
'nem
Anker
auf'm
Arm
mit
'nem
Aal.
And
an
anchor
on
his
arm
with
an
eel.
So
kam
der
blonde
Hans,
That's
how
Blonde
Hans,
Durch
den
Panama
Kanal.
Came
through
the
Panama
Canal.
In
der
Baracke
neben
ihm
da,
In
the
barracks
next
to
him,
Trällert
Caruso
alte
Liebe.
Caruso
sings
old
love
songs.
Und
wenn
das
Radio
Pause
macht,
And
when
the
radio
takes
a
break,
Kommt
die
Erinnerung
wieder.
The
memories
come
flooding
back.
Doch
mit
der
Liebsten
auf
der
Brust,
But
with
his
love
on
his
chest,
Und
'nem
Anker
auf'm
Arm
mit
'nem
Aal.
And
an
anchor
on
his
arm
with
an
eel.
So
kam
der
blonde
Hans,
That's
how
Blonde
Hans,
Durch
den
Panama
Kanal.
Came
through
the
Panama
Canal.
Der
blonde
Hans
kommt
nie
mehr
wieder,
Blonde
Hans
will
never
come
back,
Und
schnürt
mehr
Rosies
Mieder,
And
will
no
longer
lace
Rosie's
corset,
In
der
Großen
Freiheit
um
Mitternacht.
In
the
Grosse
Freiheit
at
midnight.
Mit
der
Liebsten
auf
der
Brust,
With
his
love
on
his
chest,
Und
'nem
Anker
auf'm
Arm.
And
an
anchor
on
his
arm.
So
kam
der
blonde
Hans,
That's
how
Blonde
Hans,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Achim Reichel, Gerd Stingl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.