Achim Reichel - Dolles Ding - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Achim Reichel - Dolles Ding




Dolles Ding
Weird Thing
War auf einsamer Landstraße in später Nacht
I was on a lonely highway late at night
An einer roten Ampel auf′s Warten bedacht
Waiting at a red light
Mir fielen fast die Augen zu, es war 'n harter Tag
My eyes were almost closing, it was a hard day
Und sinnloses Warten ist mehr als ich ertrag!
And waiting for nothing is more than I can bear!
Obwohl ich mir ganz sicher war
Even though I was pretty sure
Außer mir war keine da
There was no one about
Da bin ich ohne Not - rüber bei Rot!
I went on through - on red!
Dolles Ding, das is ja echt ′n dolles Ding
You crazy thing, that's a really crazy thing
Dolles Ding, das is ja echt 'n dolles Ding
You crazy thing, that's a really crazy thing
Und ich dreh so am Radio
And I played the radio
Such nach Musik
Looking for music
Da geht mit Schrecken in den Spiegel mein Blick
When I looked in the mirror I was shocked
Hinter mir in schwarzer Nacht
Behind me in the dark
Blaues Licht und Aufholjagd
Blue lights and hot pursuit
Ich fahr' rechts ran und lass die Polizei ... vorbei
I pulled over and let the police ... go past
Weil ich mir doch ganz sicher war
Because I was pretty sure
Außer mir war keine da
There was no one about
Da bin ich ohne Not - rüber bei Rot!
I went on through - on red!
Dolles Ding, das is ja echt ′n dolles Ding
You crazy thing, that's a really crazy thing
Dolles Ding, das is ja echt ′n dolles Ding
You crazy thing, that's a really crazy thing
Und es quietschten die Reifen
And the tires screech
Und ich war gestellt
And I was caught
Wo sich Fuchs und Igel gute Nacht sagen
Where the fox and hedgehog say good night to each other
Am Rande von 'nem Feld
By the side of a field
Autotüren schlagen, Schritte im Kiesel, Klopfen ans Fensterglas
Car doors slam, footsteps on the gravel, a knock on the window
Ich halt schon die Papier ′raus
I already have my papers out
Und sag' nur so zum Spaß
And I just say for fun
Weil ich mir doch ganz sicher war
Because I was pretty sure
Außer mir war keine da
There was no one about
Da bin ich ohne Not - rüber bei Rot!
I went on through - on red!
Und sie dachten, Sie hätten′s mit 'nem Spinner zu tun
And they thought they were dealing with a crazy person
Doch er hatte nichts genommen
But he hadn't taken anything
Und war auch nicht duun
And he wasn't drunk
Wir wollen doch aus ′ner Mücke keinen Elefanten machen
Let's not make a mountain out of a molehill
Doch der Mann in Uniform
But the man in uniform
Fand das gar nicht zum Lachen
Didn't think it was funny at all
Obwohl ich mir ganz sicher war
Even though I was pretty sure
Außer mir war keine da
There was no one about
Macht' ich später vor Gericht
I looked glum
Ein langes Gesicht!
In court later!
Nach Abspann: Dolles Ding sprechen!
After the credits: You crazy thing speak!





Авторы: Achim Reichel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.