Текст и перевод песни Achim Reichel - Goldküste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
sah
sie
zum
ersten
mal,
Я
увидел
тебя
в
первый
раз,
In
einem
Straßencafé
В
уличном
кафе
Sie
sah
aus
wie
eine
Madonna
Ты
выглядела
как
Мадонна
Soviel
Schönheit
tat
weh
Столько
красоты
причиняло
боль
Sie
hatte
so
hungrige
Augen,
У
тебя
были
такие
голодные
глаза,
Ihr
Lächeln
war
so
allein
Твоя
улыбка
была
такой
одинокой
Sie
kam
um
das
Leben
zu
suchen
Ты
пришла
искать
жизнь
In
dieser
Wüste
aus
Stein
В
этой
каменной
пустыне
Oh
sie
hat
mich
angesehen
О,
ты
посмотрела
на
меня
Als
ob
ich
was
zu
sagen
hätte
Как
будто
мне
есть
что
сказать
Ich
hätte
so
vieles
zu
sagen
gehabt
Мне
было
бы
так
много
что
сказать
Doch
meine
Worte
lagen
an
der
Kette
Но
мои
слова
были
скованы
Sie
hat
mich
angesehen
Ты
посмотрела
на
меня
Als
ob
ich
weiter
wüsste,
Как
будто
я
знаю
путь,
Glaub
mir
ich
kann
nicht
mit
dir
gehen
Поверь,
я
не
могу
пойти
с
тобой
Ich
suche
die
Goldküste
Я
ищу
Золотой
берег
Ich
sah
sie
zum
zweiten
mal,
Я
увидел
тебя
во
второй
раз,
Am
Hauptbahnhof
morgens
um
drei,
На
главном
вокзале
в
три
утра,
Ssie
sah
aus
wie
ein
schwarzer
Engel,
Ты
выглядела
как
черный
ангел,
Auf
der
Flucht
vor
der
Polizei
В
бегах
от
полиции
Sie
wollte
mir
Träume
verkaufen,
Ты
хотела
продать
мне
мечты,
Davon
hab
ich
genug
У
меня
их
достаточно
Ich
gab
ihr
eine
Zigarette,
Я
дал
тебе
сигарету,
Und
nahm
den
ersten
Zug
И
сел
на
первый
поезд
Sie
hat
mich
angesehen
Ты
посмотрела
на
меня
Als
ob
ich
was
zu
sagen
hätte
Как
будто
мне
есть
что
сказать
Ich
hätte
so
vieles
zu
sagen
gehabt
Мне
было
бы
так
много
что
сказать
Doch
meine
Worte
lagen
an
der
Kette
Но
мои
слова
были
скованы
Sie
hat
mich
angesehen
Ты
посмотрела
на
меня
Als
ob
ich
weiter
wüsste,
Как
будто
я
знаю
путь,
Glaub
mir
ich
kann
nicht
mit
dir
gehen
Поверь,
я
не
могу
пойти
с
тобой
Ich
suche
die
Goldküste
Я
ищу
Золотой
берег
Ich
traf
sie
zum
dritten
mal,
Я
встретил
тебя
в
третий
раз,
In
einem
fremden
Land
В
чужой
стране
Sie
hatte
die
Haare
geschoren
Ты
обрила
волосы
Fast
hätte
ich
sie
nicht
erkannt
Я
чуть
не
прошел
мимо
Es
war
ein
eisiger
Winter,
Стояла
ледяная
зима,
Der
Frost
färbte
uns
rot
Мороз
окрасил
нас
в
красный
цвет
Wir
hatten
all
unsere
Wege
verloren
Мы
потеряли
все
свои
пути
Und
fanden
uns
im
selben
Boot
И
оказались
в
одной
лодке
Sie
hat
mich
angesehen
Ты
посмотрела
на
меня
Als
ob
ich
was
zu
sagen
hätte
Как
будто
мне
есть
что
сказать
Ich
sagte
komm
Я
сказал:
"Пойдем"
Lass
uns
zusammen
gehen
Пойдем
вместе
Wir
finden
die
Goldküste
Мы
найдем
Золотой
берег
Sie
hat
mich
angesehen
Ты
посмотрела
на
меня
Als
ob
ich
weiter
wüßte
Как
будто
я
знаю
путь
Ich
sagte
komm
Я
сказал:
"Пойдем"
Lass
uns
zusammen
gehen
Пойдем
вместе
Wir
finden
die
Goldküste,
wir
finden
sie
Мы
найдем
Золотой
берег,
мы
найдем
его
Wir
finden
die
Goldküste
Мы
найдем
Золотой
берег
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Achim Reichel, Joerg Fauser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.