Текст и перевод песни Achim Reichel - Mit den Taschen voller Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit den Taschen voller Gold
С карманами, полными золота
Zwei
Männer
landeten
alldort
Два
мужчины
высадились
там,
Wo
wild
die
Brandung
rollt
Где
дикий
прибой
ревел.
Der
Eine
kam
zurück
an
Bord
Один
вернулся
на
борт,
Mit
den
Taschen
voller
Gold
oh
mit
den
Taschen
voller
Gold
С
карманами,
полными
золота,
о,
с
карманами,
полными
золота.
Der
And're
der
betrogen
war
Другой,
которого
предали,
Das
Schiff
nur
noch
entschwinden
sah
Видел,
как
корабль
исчезает
вдали,
Und
übers
Meer
schrie
er
den
Fluch
И
проклятье
послал
он
вслед,
" Bis
in
die
Hölle
ich
dich
such"
-" Bis
in
die
Hölle
ich
dich
such"
"До
самой
преисподней
тебя
найду!"
- "До
самой
преисподней
тебя
найду!"
Das
Schiff
ist
nun
auf
off'ner
See
Корабль
теперь
в
открытом
море,
Der
Abend
naht,
unruhig
die
See
Вечер
близится,
море
неспокойно.
Und
dann
bei
Nacht
im
Sturmgebraus
И
ночью
в
бушующей
буре
Sank
der
Kahn
mit
Mann
und
Maus
Корабль
затонул
со
всеми
на
борту.
Sank
der
Kahn
mit
Mann
und
Maus
Корабль
затонул
со
всеми
на
борту.
Und
dann
am
Morgen
irgendwo
А
утром
где-то
на
берегу,
Da
war
ein
Fischer
und
sein
Sohn
Рыбак
был
там,
и
сын
его.
Im
Netz
da
war
ein
toter
Mann
В
сети
нашли
мертвеца,
Uh
Mit
den
Taschen
voller
Gold
Ух,
с
карманами,
полными
золота,
Uh
Mit
den
Taschen
voller
Gold
Ух,
с
карманами,
полными
золота.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Achim Reichel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.