Achristcy - Tout est parfait (feat. Byluthon) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Achristcy - Tout est parfait (feat. Byluthon)




Tout est parfait (feat. Byluthon)
Everything is perfect (feat. Byluthon)
Achristcy, Jason
Achristcy, Jason
Tout ce qu'on dis sache qu'on le fait
Everything we say we know we're doing it
Je sors la nuit pour faire des recettes
I go out at night to make recipes
Dans la tête j'ai toutes les requêtes
In my head I have all the requests
Fiable qu'au bénéfice tu le sais
Reliable that for the benefit you know it
Jusqu'ici tout est parfait
So far everything is perfect
J'me suis rangé dans le trois sept
I got into the three seven
J'suis un jeune j'bigrave dans la tess
I'm a young bigrave in the tess
Pourquoi ta meuf me colle aux fesses?
Why is your girlfriend sticking up my butt?
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
J'suis un jeune j'bigrave dans la tess
I'm a young bigrave in the tess
Pourquoi ta meuf me colle aux fesses?
Why is your girlfriend sticking up my butt?
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
Jusqu'ici tout est parfait
So far everything is perfect
J'me suis rangé dans le trois sept
I got into the three seven
J'suis citoyen j'suis dans l'arène
I'm a citizen I'm in the arena
Fatigué de rouler en Citroën
Tired of driving in a Citroen
No pain no gain j'veux Mac Laren
No pain no gain I want Mac Laren
Fais d'la musique de bonnes couleur ébène
Make good ebony music
J'veux que mes fans me font briller sur scène
I want my fans to make me shine on stage
J'suis zen je sais mon chemin me mène
I'm zen I know where my path leads me
J'vends de la haine la trap je kene
I sell hate the trap I kene
Comprends je n'ai aucune parole saine
Understand I have no healthy words
J'suis phénomène, flow je dégaine
I'm a phenomenon, flow I draw
J'ai la tête pleine, donc je dégraine
My head is full, so I'm deflowering
Abonne la chaine prie pour moi dis amen
Subscribe to the channel pray for me say amen
Jamais je freine j'mets le feu de kracken
Never I brake I put the kracken fire
J'suis un phénix j'renais comme Ben Laden
I'm a phoenix I'm reborn like Bin Laden
J'suis concentrer lorsque je fais mes abdomens
I'm focused when I do my abdominals
Dans le bateau tu sais que c'est nous les capitaines
In the boat you know that we are the captains
Deux shuriken, putes marocaines
Two shuriken, Moroccan whores
L'homme doit faire des lové depuis sa peine au jardin d'Eden
Man must be coiled up since his sentence in the Garden of Eden
J'rap comme faire du vélo tu perds les pédale car j'ai tes chaînes
I was like riding a bike you lose the pedals because I have your chains
J'annonce la fin de ton reigne
I announce the end of your reign
Va falloir que tu nous craigne
You're going to have to fear us
Balle dans l'âme et tu saigne
Bullet in the soul and you're bleeding
Dans ton sang je me baigne
In your blood I bathe
Tout ce qu'on dis sache qu'on le fait
Everything we say we know we're doing it
Je sors la nuit pour faire des recettes
I go out at night to make recipes
Dans la tête j'ai toutes les requêtes
In my head I have all the requests
Fiable qu'au bénéfice tu le sais
Reliable that for the benefit you know it
Jusqu'ici tout est parfait
So far everything is perfect
J'me suis rangé dans le trois sept
I got into the three seven
J'suis un jeune j'bigrave dans la tess
I'm a young bigrave in the tess
Pourquoi ta meuf me colle aux fesses?
Why is your girlfriend sticking up my butt?
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
J'suis un jeune j'bigrave dans la tess
I'm a young bigrave in the tess
Pourquoi ta meuf me colle aux fesses?
Why is your girlfriend sticking up my butt?
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
Jusqu'ici tout est parfait
So far everything is perfect
J'me suis rangé dans le trois sept
I got into the three seven
Tout ce qu'on dis sache qu'on le fait
Everything we say we know we're doing it
Tout ce qu'on dis sache qu'on le fait
Everything we say we know we're doing it
Des yencli m'appellent chaque jour
Yencli call me every day
J'suis dans mon bolide j'compte la recette
I'm in my car I have the recipe
Pour pouvoir y arriver tu ne sauras jamais ce que l'on a fait
To be able to get there you'll never know what we did
Tu dis que tu connais le J'S mais
You say you know the J'S but
De ma vie wesh qu'est ce que t'en sais
Of my life wesh what do you know
J'ai décidé de quitter la rue parce que j'ai failli perde la vie
I decided to leave the street because I almost lost my life
Obnubilé par tout ce cash j'ai vu ces négros y perdent la vie
Obsessed with everything I've seen these niggas lose their lives there
D'autres pour une odience on donner leurs uc
Others for an odience we give their uc
Le J'S & Le Kush on connu la dech et la rue
The J'S & The Kush have known the dech and the street
Obnubilé par tout ce cash tout ces concerts
Obsessed with all this cash all these gigs
Toi t'avoue être comtempler (Yeahhh)
You admit to being a comtempler (Yeahhh)
La foule est le rassemblement des
The crowd is the gathering of the
Faibles la vraie création est solitaire
When true creation is lonely
Presser je refourgue cette came
How do I turn this cam back on
De quoi extraire ton âme
What to extract your soul from
Phénomène j'suis monumentale
Phenomenon I am monumental
Plus que paranormal
More than paranormal
J'suis ce soleil qui se déclare
I am this sun that declares itself
En vrai j'suis cette flamme qui ne s'éteint pas
In real I am this flame that does not go out
Tout ce qu'on dis sache qu'on le fait
Everything we say we know we're doing it
Je sors la nuit pour faire des recettes
I go out at night to make recipes
Dans la tête j'ai toutes les requêtes
In my head I have all the requests
Fiable qu'au bénéfice tu le sais
Reliable that for the benefit you know it
Jusqu'ici tout est parfait
So far everything is perfect
J'me suis rangé dans le trois sept
I got into the three seven
J'suis un jeune j'bigrave dans la tess
I'm a young bigrave in the tess
Pourquoi ta meuf me colle aux fesses?
Why is your girlfriend sticking up my butt?
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
J'suis un jeune j'bigrave dans la tess
I'm a young bigrave in the tess
Pourquoi ta meuf me colle aux fesses?
Why is your girlfriend sticking up my butt?
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
Ramène le beef on est no stress
Bring back the beef we're no stress
Jusqu'ici tout est parfait
So far everything is perfect
J'me suis rangé dans le trois sept
I got into the three seven
(Ouuhhh, Ouuuuhhhhhh)
(Yup, Yup, Yup)
(Tout Est Parfait)
(Everything Is Perfect)
(Tout Est Parfait)
(Everything Is Perfect)
(Tout Est Parfait)
(Everything Is Perfect)





Авторы: Christian Cyrille Abouya, Luthon Hagvinprice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.