AchtVier feat. Fyahbwoy - Roze' Party - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AchtVier feat. Fyahbwoy - Roze' Party




Roze' Party
Pink's Party
:
:
Die Maske sitzt, Hass im Blick, Latten dicht
The mask is on, hatred in my eyes, totally nuts
Bist Ghettokanalisation, ich bin Deutschraps Rattengift
You are the ghetto sewer, I am German rap's rat poison
Politiker machen Biz, verschaffen sich auf abgewichst
Politicians are doing biz, enriching themselves in a deviant way
Immer nur noch mehr Cash, bis der kleine Mann dann nackt da sitzt
Always more cash, until the little guy is left naked
Weils immer die Schwachen trifft, auch wenns kaum zu fassen ist
Because it always hits the weakest, even if it's hard to believe
Siehst du kleine Kinder betteln, Euros gegen Dackelblick
You see little kids begging, Euros for puppy eyes
Verblasste Kids auf Nachschicht verpacken den Stoff
Faded kids on the night shift packing the stuff
Also quatsch mal nicht, so viele haben kein Dach überm Kopf
Don't talk nonsense, so many don't have a roof over their heads
Ihr müsst es einsehen, deswegen wird die Kasse gezockt
You have to understand, that's why the cash register is being robbed
Grade 13, und haben schon das Tash weggerotzt
Just 13, and already snorted away the hash
In den Tag reinleben, sie teilen sich ein Döner zu dritt
Living for the day, they share one kebab between three
Schön ist es nicht, denn Zuhause gibt's für gewöhnlich nichts
It's not nice, because usually there's nothing at home
Nur ein Vater der von seinem Frust zerfressen ist
Just a father consumed by his frustration
Der seine Mutter schlägt bis das Blut an die Decke spritzt
Who beats his mother until the blood splatters on the ceiling
Das sind Ghettokids, von Hamburg bis nach Kreuzberg rein
These are ghetto kids, from Hamburg all the way to Kreuzberg
Perspektive: aussichtslos, Werdegang: Teufelskreis
Perspective: hopeless, career: vicious circle
:
:
(Some say i'm gangster)
(Some say i'm gangster)
Von der Straße auf die Uni, auf die Straße zurück
From the streets to university, back to the streets
(Some say i'm crazy)
(Some say i'm crazy)
Das Produkt meiner Umwelt, das habt ihr aus mir gemacht
The product of my environment, that's what you made me
(Some say i'm gangster)
(Some say i'm gangster)
Den Tag leben wie dein' letzten und nicht warten aufs Glück
Live the day like your last and don't wait for luck
(Some say i'm crazy)
(Some say i'm crazy)
Ich muss es einfach schaffen, ich will lila Scheine, satt
I just have to make it, I want purple bills, plenty
:
:
Untergangstimmung, bunker Tash im Mund
Doomsday mood, hash bunker in my mouth
Aufgestreckt mit Medikamenten, Kundenstamm-Bindung
Laced with medication, customer loyalty
100 Gramm Im Bus, undercover durch die Stadt
100 grams on the bus, undercover through the city
Super Skunk intus, vakuumverpackt, yeah
Super Skunk inside, vacuum packed, yeah
Die Substanzen wirken psychoaktiv
The substances have a psychoactive effect
Und sind die Mittel knapp wird der Psycho aktiv
And if the funds are low, the psycho becomes active
Heißt Überfall mit Vogelschreck, Kopfhörer, Drogenrap
Means robbery with a blank gun, headphones, drug rap
Kassen leer, Kohle weg, Zustand: Todesfett
Registers empty, money gone, condition: death fat
Also was Massephase? Kids haben Tash in Nase
So what bulk phase? Kids have hash in their noses
Multikulti kriminell, nichts mehr mit Rassefrage
Multicultural criminal, nothing to do with race anymore
Hassevisage aufgesetzt, Rauschgifttest, rauchen Blech
Hateful visage put on, drug test, smoking foil
Auf's Gesetz ist geschissen, sie hauen sich weg
The law is shit on, they're getting wasted
Und das ist Alltagsroutine, alle Freitags am dealen
And that's daily routine, every Friday dealing
Weil sie Drogen und Gewalttaten lieben
Because they love drugs and violence
Selbstjustitz, schnell und fies. Mit Lido gestreckt
Vigilante justice, quick and nasty. Laced with Lidocaine
Sind Koks und Speed im Drogenkiez kein Minusgeschäft
Coke and speed in the drug district are no losing business
Edit the description to add:
Edit the description to add:
Historical context: Historical context.
Historical context: Historical context.
An explanation of the overall story (e.g. "In this song, Eminem corresponds with a crazed fan who...")
An explanation of the overall story (e.g. "In this song, Eminem corresponds with a crazed fan who...")
The sample used for a beat.
The sample used for a beat.





Авторы: Jambeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.