AchtVier - Auf der Hut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AchtVier - Auf der Hut




Auf der Hut
On Guard
Die Bull'n sind auf Nachtschicht bewaffnet
The cops are on night shift, armed
Der Puls 180
My pulse is 180
Wegen 2 Kilo Haschisch
Because of 2 kilos of hashish
Eingeschweißt in Plastik
Sealed in plastic
Hier wird Ott verkauft
Weed is sold here
Sag mir 'n Preis
Tell me the price, girl
Ich bring's von A nach B im Kofferraum
I'll bring it from A to B in the trunk
Du sparst
You save
Ich geb' mein Geld aus für Nike und so
I spend my money on Nike and such
Sweater von Lacoste
Sweater from Lacoste
Wer trägt noch Picaldi bro
Who still wears Picaldi, bro?
Ich hab ein Auge auf die Beute
I got an eye on the loot
Hab ein Auge auf die Cops
I got an eye on the cops
Blaulicht am Block
Blue light on the block
Ausgeraubt und bankrott
Robbed and bankrupt
Ich lauf bis ich kotz
I run till I puke
Er sagt steh'n bleiben
He says stay put
Doch auch kein Knast auf dieser Welt
But no prison in this world
Kann dir den Weg weisen
Can show you the way
Also weiter im Takt
So keep going
Es wird gleich wieder Nacht
It's gonna be night again soon
Doch pass auf was du machst
But watch what you do, babe
Bis die Streife dich schnappt
Until the patrol catches you
Hier haben die meisten verkackt
Most people messed up here
Wegen Einbruch und Raub
Because of burglary and theft
Doch irgendwann
But someday
Geht einem selbst das Kleingeld aus
You'll run out of change yourself
Und ich weiß genau
And I know exactly
Nach schlechten komm' die Guten Zeiten
After bad times come good times
Ich will ein großes Stück
I want a big piece
Ihr müsst euern Kuchen teilen
You have to share your cake
Ich bin auf der Jagd
I'm on the hunt
Bin auf der Hut
I'm on guard
Mein Herz pumpt pumpt
My heart pumps pumps
In mir Kocht schon das Blut
The blood is already boiling in me
Egal was du mir sagst
No matter what you tell me
Ich muss das jetzt tun
I have to do this now
Ich hab Hunger Hunger
I'm hungry hungry
Und ich kriege nie genug
And I never get enough
Ich bin auf der Jagd
I'm on the hunt
Bin auf der Hut
I'm on guard
Mein Herz pumpt pumpt
My heart pumps pumps
In mir Kocht schon das Blut
The blood is already boiling in me
Egal was du mir sagst
No matter what you tell me, girl
Ich muss das jetzt tun
I have to do this now
Ich hab Hunger Hunger
I'm hungry hungry
Nein ich höre dir nicht zu
No, I'm not listening to you
Lass mich in Ruhe
Leave me alone
Ey ich muss das jetzt machen
Hey, I have to do this now
Mit dem Kopf durch die Wand
Head through the wall
Bis die Muskeln aufplatzen
Till the muscles burst
Was willst du Pussy jetzt machen
What do you want to do now, pussy?
Ich spür mein' Körper nicht mehr
I can't feel my body anymore
Stark alkoholisiert
Heavily intoxicated
Was du sagst das hör' ich verkehrt
What you say I hear wrong
Gestörter Bezirk ich schwör
Disturbed district I swear
57 Hinterhof
57 backyard
Ich pimp den Flow
I pimp the flow
Links und zwo
Left and two
Ich war schon als Kind so stoned
I was stoned as a kid
Verstreng(?) das Dope
Tighten(?) the dope
Es bringt mich hoch
It lifts me up
Doch holt mich wieder runter
But brings me down again
Ich wird' wieder kriminell
I'm getting criminal again
Und schon geht die Sonne unter
And the sun goes down
Yeah du pumpst das
Yeah, you pump that
Kapuze auf ey alle sind hier so
Hood on, everyone's like that here
Und alle machen money
And everyone makes money
Ist doch Stani wenn's sich lohnt
It's normal if it's worth it
Was ist los
What's up?
Du rennst zu deiner Mami du Idiot
You run to your mommy, you idiot
Denn alles kostet Geld
Cause everything costs money
Selbst der Tod
Even death
Das ist los
That's what's up
Ey rück jetzt die Knete raus
Hey, cough up the dough now
Nein ich geb' nicht auf
No, I won't give up
Ich nehm' mir was ich brauch
I'll take what I need
Rede nicht von Raub
Don't talk about robbery
Du hast so was nie geseh'n
You've never seen anything like this
Du hast so was nie erlebt
You've never experienced anything like this
Wenn das Herz schlägt
When the heart beats
Die Cops an deinen Fersen
The cops on your heels
(Hook)
(Hook)
Ich mach' das schon
I'll do it
Warum lange quatschen
Why talk for a long time
Ich will Patte
I want dough
Und zwar Bares
And cash
Du kriegst voll auf die Backen
You'll get punched in the face
Was wollt ihr denn machen
What do you wanna do
Wir haben kein Gold in den Taschen
We don't have gold in our pockets
Doch die Luft riecht nach??
But the air smells like??
Komm ich roll' dir 'n Zacken
Come on, I'll roll you a joint
Ich hab voll ein an der Macke
I'm totally nuts
Wenn es düster wird
When it gets dark
Geh' ich auf Beute
I go for prey
Denn mein Kühlschrank ist leer
Cause my fridge is empty
Verstehst du
You understand
Ja ich gib zu so geht's nicht weiter
Yes, I admit it can't go on like this
Doch du hast so was nie geseh'n
But you've never seen anything like this
Du Scheißer
You fucker
Ey yo ich nehm' mir die Einer
Hey yo, I'll take the singles
Du hast kein' Plan
You have no idea
Wie ich mich fühl'
How I feel
Wie ich zu leben
How to live
Es ist nicht viel
It's not much
Doch es ist ok
But it's ok
Ich fick das System
I fuck the system
Fick die Welt
Fuck the world
Auch wenn's dir nicht gefällt
Even if you don't like it
'Ne Straftat für ein bisschen Geld
A crime for a little money
Nichts hält für die Ewigkeit
Nothing lasts forever
Nichts ist unter Kontrolle
Nothing is under control
Doch ich will das jetzt um jeden Preis
But I want it now at any price
Komme was wolle
Come what may
Egal ob Konto Poppi
No matter if it's a bank account
Gold oder Handy
Gold or mobile phone
Aus allem macht man Cash
You can make cash out of everything
Yeah AchtVier JamBeat
Yeah AchtVier JamBeat
(Hook)
(Hook)





Авторы: Mattis Juergensen, Timo Molloisch, Shervin Rahmani Kordehmihani, Khir Aldin Salem, Eric Spitz, Jasper Felix Blaschke, Oliver Herzog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.