AchtVier - Ich weiß noch - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AchtVier - Ich weiß noch




Ich weiß noch
I Still Remember
Yeah, yeah, ich weiß noch vor 3 Jahren,
Yeah, yeah, I remember 3 years ago,
Hat ich keine Kohle, um mir so ne Reise zu bezahlen,
I didn't have any money to pay for a trip like that,
Nee, nicht mal was zu Essen,
No, not even anything to eat,
Der Kühlschrank leer, da drinne waren höchstens paar Insekten.
The fridge was empty, there were only a few insects in it at most.
Ließ mir den Döner schmecken, denn der Ticker hat gemeckert,
I let myself enjoy the kebab, because my ticker was complaining,
Denn nichts ist umsonst, Schafskäse kostet Extra!
Because nothing is free, feta cheese costs extra!
Regnerisches Wetter macht die weißen Sneakers schwarz, Strassenkidz,
Rainy weather turns the white sneakers black, street kids,
Ey yo wir tragen Nike′s noch im Grab,
Hey yo, we'll still be wearing Nikes in the grave,
Tranken Whiskey aus der Flasche, aber keiner hat bezahlt,
We drank whiskey from the bottle, but nobody paid,
Und dann rein in den Park, ja ich weiß noch wie das war:
And then into the park, yeah, I still remember how it was:
Alles wurd geteilt hatte einer mal kein Gras, für'n nächsten Tag,
Everything was shared, if someone didn't have any weed for the next day,
Könntest du der sein der gerade nichts mehr hat.
You could be the one who doesn't have anything anymore.
Oh mein Gott, diese Zeit brachte so Spaß,
Oh my God, this time was so much fun,
Irgendwann wird alles anders, das sagte schon mein Paps,
At some point everything will be different, my dad already said that,
Ey, denn heut gehts um meine Existenz,
Hey, because today it's about my existence,
Ich will Wohlstand, doch bin ich jetzt ein schlechter Mensch?
I want prosperity, but am I a bad person now?
Yeah, yeah, die Wohlstandsplauze sitzt,
Yeah, yeah, the prosperity patch sits,
Ich feier mich, hier in der Wohnung auf′m Tisch,
I celebrate myself, here in the apartment on the table,
Yeah, yeah, komm Koma saufen bis... jeder mit uns is, ich großem Sauseschritt,
Yeah, yeah, come on, coma-drink until... everyone is with us, I'm taking a big leap,
Yeah, yeah und Erholung brauchst du nicht, denn wir feiern bis der ganze Boden hier aufbricht,
Yeah, yeah, and you don't need any rest, because we're partying until the whole floor breaks open,
Yeah, yeah, hier lohnt bloss der Augenblick, komm mach mit, bis ganz nach Oben und zurück!
Yeah, yeah, only the moment is worth it here, come join us, all the way to the top and back!
Yeah, yeah, ich weiß noch letztes Jahr,
Yeah, yeah, I remember last year,
Gabs jeden Tag nur Regen, obwohl gutes Wetter war, (Nee)
There was only rain every day, even though the weather was good (No),
Und kein Unterschlupf in Sicht, hatte Hunger, aber rauchte jede Stunde einen Spliff,
And no shelter in sight, I was hungry, but smoked a spliff every hour,
So wie 100 andere Kidz, dachte rappen wäre nur Zeitvertreib,
Like 100 other kids, I thought rapping was just a pastime,
Dann kam " Aufstand ", und stieg auf 39 ein,
Then "Aufstand" came along, and climbed to 39,
Ich bleib dabei, schreib die Rhymes, Famouse auf der Street,
I'm sticking with it, writing the rhymes, famous on the street,
Wollt das erste mal in Urlaub, doch nur das Label hat verdient,
Wanted to go on vacation for the first time, but only the label had earned it,
Und sie Haten mich auf Beatz, nur in Abwesenheit, hassen dich gleich,
And they hated me on beats, only in my absence, they hate you right away,
Doch wenn du sie siehst, lachen sie meist.
But when you see them, they usually laugh.
Ey yo, ich schnapp mir das Mic, mach es auf eigene Faust,
Hey yo, I grab the mic, do it on my own,
Schreibe es auf, auch wenn keiner mir glaubt, ich schaff es hier raus.
Write it down, even if nobody believes me, I'll make it out of here.
Harte Arbeit zahlt sich aus, also ran an den Speck,
Hard work pays off, so get to work,
Wollte alles an den Nagel hängen, doch kann hier nicht weg,
I wanted to give it all up, but I can't leave here,
Ich mach Hip Hop, dafür geb ich euch mein letztes Hemd,
I make hip hop, I'll give you my last shirt for it,
Ich will Wohlstand, doch bin ich jetzt ein schlechter Mensch?
I want prosperity, but am I a bad person now?
Yeah, yeah, die Wohlstandsplauze sitzt,
Yeah, yeah, the prosperity patch sits,
Ich feier mich, hier in der Wohnung auf'm Tisch,
I celebrate myself, here in the apartment on the table,
Yeah, yeah, komm Koma saufen bis... jeder mit uns is, ich großem Sauseschritt,
Yeah, yeah, come on, coma-drink until... everyone is with us, I'm taking a big leap,
Yeah, yeah und Erholung brauchst du nicht, denn wir feiern bis der ganze Boden hier aufbricht,
Yeah, yeah, and you don't need any rest, because we're partying until the whole floor breaks open,
Yeah, yeah, hier lohnt bloss der Augenblick, komm mach mit, bis ganz nach Oben und zurück!
Yeah, yeah, only the moment is worth it here, come join us, all the way to the top and back!
Yeah, yeah, ich weiß noch Gestern Mittag,
Yeah, yeah, I remember yesterday afternoon,
Gabs lecker Scampis, anstatt wieder Dr. Oetker Pizza (Nee),
There were delicious scampi, instead of Dr. Oetker pizza again (no),
Und nie wieder Tiefkühlfrass,
And never again frozen food,
Denn von schlechter Nahrung fühlst du dich den ganzen Tag im Arsch,
Because bad food makes you feel like crap all day long,
Und wenn du mich heute fragst, würde ich alles genauso machen,
And if you ask me today, I would do everything the same way,
Ok die Straftaten hätt ich vielleicht ausgelassen,
Okay, I might have skipped the crimes,
Heute geht's mir Gut, Lady′s und Gentleman,
Today I'm doing well, ladies and gentlemen,
Ich will Wohlstand, doch bin ich jetzt ein schlechter Mensch?
I want prosperity, but am I a bad person now?
Yeah, yeah, die Wohlstandsplauze sitzt,
Yeah, yeah, the prosperity patch sits,
Ich feier mich, hier in der Wohnung auf′m Tisch,
I celebrate myself, here in the apartment on the table,
Yeah, yeah, komm Koma saufen bis... jeder mit uns is, ich großem Sauseschritt,
Yeah, yeah, come on, coma-drink until... everyone is with us, I'm taking a big leap,
Yeah, yeah und Erholung brauchst du nicht, denn wir feiern bis der ganze Boden hier aufbricht,
Yeah, yeah, and you don't need any rest, because we're partying until the whole floor breaks open,
Yeah, yeah, hier lohnt bloss der Augenblick, komm mach mit, bis ganz nach Oben und zurück!
Yeah, yeah, only the moment is worth it here, come join us, all the way to the top and back!





Авторы: Jambeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.