Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit
den
Dosen
auf
die
Geiser
rauf
- spring,
spring
Climbing
the
geysers
with
the
cans
- jump,
jump
Alle
Ärsche
dieser
Stadt
laufen
- spring,
spring
All
the
asses
in
this
city
are
running
- jump,
jump
Pogen
oder
weich
wir
aus
- spring,
spring
Pogo
or
we
bail
out
- jump,
jump
Und
dann
kommen
wir
auf
die
Bühne
Alter
- spring,
spring
And
then
we
get
on
stage,
man
- jump,
jump
Ausdribbeln,
Alley-Oop-Pass
- spring,
spring
Dribbling,
alley-oop
pass
- jump,
jump
Alle
werfen
ihre
Hände
hoch
- spring,
spring
Everyone
throws
their
hands
up
- jump,
jump
Bis
das
Air-Blaste
in
dem
Schuh
platzt
- spring,
spring
Until
the
air
blast
in
the
shoe
bursts
- jump,
jump
Und
dann
kommen
wir
auf
die
Bühne
Alter
- spring,
spring
And
then
we
get
on
stage,
man
- jump,
jump
Ey
yo,
mir
egal
wie
breit
deine
Bizeps
sind
Yo,
I
don't
care
how
wide
your
biceps
are
Ich
will
Weed,
fett
sind,
Tiefbett,
Whims
laufen
I
want
weed,
fat
ones,
deep
rims,
whores
running
around
Beat
rappen,
nur
gutes
Ott
das
schmeckt
Beats
rapping,
only
good
ott
that
tastes
good
Drehst
du
nicht
inside
out
ist
- wiggeda,
wiggeda,
wiggeda,
whack
If
you
don't
twist
it
inside
out,
it's
- wiggeda,
wiggeda,
wiggeda,
whack
Mr.
F,
check,
check
was
für
Selfies
und
abesh
Mr.
F,
check,
check
for
selfies
and
bitches
Weil
ich
Geld
will
für
Touchbacks
für
Hedding
und
Madesch
Because
I
want
money
for
touchbacks
for
Hedding
and
Madesch
Ey
yo
das
ist
Rap,
kackfrech,
stepp
ich
in
dein
Sektor
rein
Yo,
this
is
rap,
cheeky,
I
step
into
your
sector
Ghettostyle,
16-Zeile,
für
immer
Verbrecher
sein
Ghetto
style,
16
bars,
forever
a
criminal
Dorn
ist
drunk,
besorg
kein
Gramm
Dorn
is
drunk,
don't
get
me
a
gram
Und
feier
weil
ich
bis
zum
nächsten
Morgen
tanz
And
celebrate
because
I
dance
until
the
next
morning
Spring,
spring,
so
als
hätte
ich
die
Jordans
an
Jump,
jump,
as
if
I
had
Jordans
on
Das
ging
den
ganzen
Tag
und
morgen
fängt's
von
vorne
an
It
went
on
all
day
and
tomorrow
it
starts
all
over
again
Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand,
komm
mit
Bulldozerparts
With
my
head
through
the
wall,
come
with
bulldozer
parts
Und
zum
hundertsten
Mal,
all
cops
are
bastards
And
for
the
hundredth
time,
all
cops
are
bastards
Frag
nach
Ott
oder
Taş,
klar
meinetwegen,
meid
es
Ask
for
ott
or
Taş,
sure,
whatever,
avoid
it
Doch
gibt
es
dich,
dann
spring
ich
hier
im
Dreieck
- Hayde
But
if
there's
you,
then
I
jump
here
in
a
triangle
- Hayde
Mit
den
Dosen
auf
die
Geiser
rauf
- spring,
spring
Climbing
the
geysers
with
the
cans
- jump,
jump
Alle
Ärsche
dieser
Stadt
laufen
- spring,
spring
All
the
asses
in
this
city
are
running
- jump,
jump
Pogen
oder
weich
wir
aus
- spring,
spring
Pogo
or
we
bail
out
- jump,
jump
Und
dann
kommen
wir
auf
die
Bühne
Alter
- spring,
spring
And
then
we
get
on
stage,
man
- jump,
jump
Ausdribbeln,
Alley-Oop-Pass
- spring,
spring
Dribbling,
alley-oop
pass
- jump,
jump
Alle
werfen
ihre
Hände
hoch
- spring,
spring
Everyone
throws
their
hands
up
- jump,
jump
Bis
das
Air-Blaste
in
dem
Schuh
platzt
- spring,
spring
Until
the
air
blast
in
the
shoe
bursts
- jump,
jump
Und
dann
kommen
wir
auf
die
Bühne
Alter
- spring,
spring
And
then
we
get
on
stage,
man
- jump,
jump
Spring
unter
die
Dusche
mit
ein,
zwei
Schlampen
Jump
in
the
shower
with
one
or
two
sluts
Geil,
geil,
Lifestyle,
high
und
drunk
Hot,
hot,
lifestyle,
high
and
drunk
Und
kein
Platz
für
Gefühle,
ab
auf
die
Bühne
And
no
place
for
feelings,
get
on
stage
Was,
was,
mach
Platz
ich
hab
große
Füße
What,
what,
make
way
I
have
big
feet
Schnapp
mir
noch
paar
Züge
und
dann
heb
ich
ab
I
grab
a
few
more
puffs
and
then
I
take
off
Versteh
nur
Schnaps
und
das
bis
der
Schädel
platzt
I
only
understand
booze
and
until
my
skull
bursts
Spring,
spring
aus
Instinkt,
dahin
wo
die
Drinks
sind
Jump,
jump
instinctively,
to
where
the
drinks
are
Big
Pimp
in
der
Pint
bis
ich
blind
bin,
yeah
Big
pimp
in
the
pint
until
I'm
blind,
yeah
Mit
acht,
vier
auf
Tour,
alles
Win-Win,
yeah
With
eight,
four
on
tour,
everything
win-win,
yeah
Baggern
bei
den
Ollen
bis
ich
drin
bin,
yeah
Bagging
the
old
ladies
until
I'm
in,
yeah
Denn
jeder
weiß
wenn
wir
kommen
Because
everyone
knows
when
we
come
Pumper
springen
lassen,
Klingelkasten
Punters
jump,
doorbell
Wissen
wie
es
läuft,
Fizzle,
sag's
den
Atzen
Know
how
it
works,
Fizzle,
tell
the
bitches
Hast
du
Laufsprung
dabei?
Komm
auf
'nem
Sprung
vorbei
Do
you
have
a
running
start
with
you?
Come
by
for
a
jump
Er
fängt
bei
dir
an
und
wird
dann
rumgereicht
It
starts
with
you
and
then
gets
passed
around
Hast
du
noch
Eis
im
Glas?
Ja
dann
kipp
gleich
nach
Do
you
still
have
ice
in
the
glass?
Then
pour
it
in
right
away
Was
für
Winterschlaf?
Du
kriegst
Tritte
in
Arsch
What
for
hibernation?
You
get
kicks
in
the
ass
Mit
den
Dosen
auf
die
Geiser
rauf
- spring,
spring
Climbing
the
geysers
with
the
cans
- jump,
jump
Alle
Ärsche
dieser
Stadt
laufen
- spring,
spring
All
the
asses
in
this
city
are
running
- jump,
jump
Pogen
oder
weich
wir
aus
- spring,
spring
Pogo
or
we
bail
out
- jump,
jump
Und
dann
kommen
wir
auf
die
Bühne
Alter
- spring,
spring
And
then
we
get
on
stage,
man
- jump,
jump
Ausdribbeln,
Alley-Oop-Pass
- spring,
spring
Dribbling,
alley-oop
pass
- jump,
jump
Alle
werfen
ihre
Hände
hoch
- spring,
spring
Everyone
throws
their
hands
up
- jump,
jump
Bis
das
Air-Blaste
in
dem
Schuh
platzt
- spring,
spring
Until
the
air
blast
in
the
shoe
bursts
- jump,
jump
Und
dann
kommen
wir
auf
die
Bühne
Alter
- spring,
spring
And
then
we
get
on
stage,
man
- jump,
jump
Spring,
spring
Jump,
jump
Spring,
spring
Jump,
jump
Spring,
spring
Jump,
jump
Spring,
spring
Jump,
jump
Spring,
spring
Jump,
jump
Spring,
spring
Jump,
jump
Spring,
spring
Jump,
jump
Spring,
spring
Jump,
jump
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Molotov
дата релиза
25-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.