Текст и перевод песни Julia Kautz feat. Achtabahn - Sag mir wo - Achtabahn Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag mir wo - Achtabahn Mix
Tell Me Where - Achtabahn Mix
In
der
Stadt,
hinter
den
Lichtern
In
the
city,
behind
the
lights
Sehen
nur,
fremde
Gesichter
I
see
nothing
but
strange
faces
Deine
Spur,
verwischt
vom
Regen
Your
trail,
washed
away
by
the
rain
Hat
dich
irgendwer
gesehen?
Has
anyone
seen
you?
Wo?
Sag
mir
wo?
Where?
Tell
me
where?
Nichts
verschwindet
einfach
so
Nothing
simply
disappears
Sag
mir
wo?
Tell
me
where?
Ist
dein
Versteck,
dein
Nirgendwo
Is
your
hiding
place
your
nowhere
Sag
mir
wo?
Tell
me
where?
Keiner
verschwindet
No
one
disappears
Einfach
so
Just
like
that
Sag
mir
wo?
Tell
me
where?
Wohin
geht
die
Liebe,
wenn
sie
geht?
Where
does
love
go
when
it's
gone?
Ich
will
ihr
noch
was
sagen,
I
want
to
tell
it
something,
Oder
ist
es
schon
zu
spät?
Or
is
it
already
too
late?
Hinterlässt
eine
Leere
It
leaves
behind
an
emptiness
Was
bleibt
sind
die
Sterne
All
that
remains
are
the
stars
Sie
kennen
den
Weg
They
know
the
way
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Gesucht,
und
nicht
gefunden
Searched
for
and
not
found
Kunterbunt
im
Schlaf
gewunden
Colorfully
entwined
in
my
sleep
Taste
blind
in
jede
Rille
I
blindly
probe
every
groove
Spüre
nichts,
außer
Stille
I
feel
nothing
but
silence
Wo?
Sag
mir
wo?
Where?
Tell
me
where?
Nichts
verschwindet
einfach
so
Nothing
simply
disappears
Sag
mir
wo?
Tell
me
where?
Ist
dein
Versteck,
dein
Nirgendwo
Is
your
hiding
place
your
nowhere
Sag
mir
wo?
Tell
me
where?
Keiner
verschwindet
No
one
disappears
Einfach
so
Just
like
that
Sag
mir
wo?
Tell
me
where?
Wohin
geht
die
Liebe,
wenn
sie
geht?
Where
does
love
go
when
it's
gone?
Ich
will
ihr
noch
was
sagen,
I
want
to
tell
it
something,
Oder
ist
es
schon
zu
spät?
Or
is
it
already
too
late?
Hinterlässt
eine
Leere
It
leaves
behind
an
emptiness
Was
bleibt
sind
die
Sterne
All
that
remains
are
the
stars
Sie
kennen
den
Weg
They
know
the
way
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Du
bleibst
für
immer
ein
Rätsel
You'll
always
remain
a
mystery
Keiner
weiß,
woher
du
kommst,
wohin
du
gehst
No
one
knows
where
you
come
from
or
where
you
go
Es
ist
so
schön,
dass
dich
keiner
fangen
kann
It's
so
beautiful
that
no
one
can
catch
you
Wild
und
frei,
bis
zum
nächsten
Mal
Wild
and
free,
until
next
time
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Wo
geht
die
Liebe
hin?
Where
does
love
go?
Wohin
geht
die
Liebe,
wenn
sie
geht?
Where
does
love
go
when
it's
gone?
Ich
will
ihr
noch
was
sagen,
I
want
to
tell
it
something,
Oder
ist
es
schon
zu
spät?
Or
is
it
already
too
late?
Hinterlässt
eine
Leere
It
leaves
behind
an
emptiness
Was
bleibt
sind
die
Sterne
All
that
remains
are
the
stars
Sie
kennen
den
Weg
They
know
the
way
Wo
geht
die
Liebe...
Where
does
love
go...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Zaremba, Julia Kautz, Sascha Wernicke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.