Acid Reign - Motherly Love - Live - перевод текста песни на немецкий

Motherly Love - Live - Acid Reignперевод на немецкий




Motherly Love - Live
Mütterliche Liebe - Live
Line up: H-vocals, Ramsey-drums, Gaz-guitar, Ian-bass
Besetzung: H-Gesang, Ramsey-Schlagzeug, Gaz-Gitarre, Ian-Bass
(I'm not sleepy. Put me in my chair.
(Ich bin nicht müde. Setz mich in meinen Stuhl.
Yes, Mother.
Ja, Mutter.
And now, turn me to the window. I want to keep my eyes on you.
Und jetzt dreh mich zum Fenster. Ich will dich im Auge behalten.
Make sure you don't start playing with filthy girls again.
Stell sicher, dass du nicht wieder anfängst, mit schmutzigen Mädchen zu spielen.
Yes, Mother.
Ja, Mutter.
Good.
Gut.
Well, what are you gawking at?
Nun, was glotzt du so?
Go downstairs and open the motel.
Geh runter und öffne das Motel.
What do you expect us to live on, hope?
Wovon sollen wir denn leben, von Hoffnung?
No, Mother.
Nein, Mutter.
Remember, Norman, I'm the only who loves you.
Denk dran, Norman, ich bin die Einzige, die dich liebt.
Only your mother truly loves you.)
Nur deine Mutter liebt dich wirklich.)
(From the movie Psycho II)
(Aus dem Film Psycho II)
My Mother, she told me off today and so I killed her
Meine Mutter, sie hat mich heute ausgeschimpft und deshalb habe ich sie getötet
But not really, she is still alive inside my head
Aber nicht wirklich, sie lebt noch in meinem Kopf
Sitting, sitting and watching me, and the girls I play with
Sitzt, sitzt da und beobachtet mich und die Mädchen, mit denen ich spiele
Feels threatened when anyone gets close and they never play long
Fühlt sich bedroht, wenn jemand nahe kommt, und sie spielen nie lange
Norman, come here, I want to see you
Norman, komm her, ich will dich sehen
Remember, your Mother, is the only one who really loves you
Denk dran, deine Mutter ist die Einzige, die dich wirklich liebt
Stay away from those dirty girls, I will look after you
Bleib weg von diesen schmutzigen Mädchen, ich werde auf dich aufpassen
I'll be here forever, forever for you
Ich werde für immer hier sein, für immer für dich
The window is where she hides, sometimes I see her
Das Fenster ist, wo sie sich versteckt, manchmal sehe ich sie
Perfect, preserved by my own hand for my use
Perfekt, konserviert durch meine eigene Hand für meinen Gebrauch
People say that I'm insane, Mother says I'm not
Die Leute sagen, ich sei verrückt, Mutter sagt, das bin ich nicht
The telephone is our toy, sometimes she treats me
Das Telefon ist unser Spielzeug, manchmal ist sie gut zu mir
Norman, come here, I want to see you
Norman, komm her, ich will dich sehen
Remember, your Mother, is the only one who really loves you
Denk dran, deine Mutter ist die Einzige, die dich wirklich liebt
Stay away from those dirty girls, I will look after you
Bleib weg von diesen schmutzigen Mädchen, ich werde auf dich aufpassen
I'll be here forever, forever for you
Ich werde für immer hier sein, für immer für dich
Suspected of murder but I could never kill anyone
Des Mordes verdächtigt, aber ich könnte niemals jemanden töten
Besides, I have no will, I'm a very good boy
Außerdem habe ich keinen eigenen Willen, ich bin ein sehr guter Junge
Evil tricks that are played on me to provoke my Mother
Böse Streiche, die man mir spielt, um meine Mutter zu provozieren
Why, why, why pick on her? Just let her rest (in Peace)
Warum, warum, warum auf ihr herumhacken? Lasst sie doch einfach ruhen (in Frieden)
Norman, come here, I want to see you
Norman, komm her, ich will dich sehen
Remember, your Mother, is the only one who really loves you
Denk dran, deine Mutter ist die Einzige, die dich wirklich liebt
Stay away from those dirty girls, I will look after you
Bleib weg von diesen schmutzigen Mädchen, ich werde auf dich aufpassen
I'll be here forever, forever for you
Ich werde für immer hier sein, für immer für dich
Norman, Norman, Norman
Norman, Norman, Norman
Mother loves you...
Mutter liebt dich...
(Remember Norman...)
(Denk dran, Norman...)





Авторы: Howard Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.