Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maniac
you
dirty
villain
Wahnsinniger,
du
dreckiger
Bösewicht
Where
does
it
get
you
all
that
killing
Was
bringt
dir
all
das
Töten
Maniac
death's
night
friend
Wahnsinniger,
Freund
der
Todesnacht
We're
gonna
get
you
in
the
end
Wir
werden
dich
am
Ende
kriegen
Maniac
you
dirty
villian
Wahnsinniger,
du
dreckiger
Bösewicht
Where
does
it
get
you
all
that
killing
Was
bringt
dir
all
das
Töten
Maniac
death's
night
friend
Wahnsinniger,
Freund
der
Todesnacht
We're
gonna
get
you
in
the
end
Wir
werden
dich
am
Ende
kriegen
Running
fast
ferre
and
lost
Schnell
rennend,
wild
und
verloren
Maniac
choses
his
victim
Der
Wahnsinnige
wählt
sein
Opfer
You
won't
know
what
he's
like
Du
wirst
nicht
wissen,
wie
er
ist
When
you
try
to
beat
him
Wenn
du
versuchst,
ihn
zu
besiegen
Killing
cruel
sharp
and
sudden
Tötet
grausam,
scharf
und
plötzlich
Murder
is
his
one
delight
Mord
ist
seine
einzige
Freude
Maniac
you
dirty
villain
Wahnsinniger,
du
dreckiger
Bösewicht
Where
does
it
get
you
all
that
killin'
Was
bringt
dir
all
das
Töten
Maniac
death's
night
friend
Wahnsinniger,
Freund
der
Todesnacht
We're
gonna
get
you
in
the
end
Wir
werden
dich
am
Ende
kriegen
Maniac
you
dirty
villain
Wahnsinniger,
du
dreckiger
Bösewicht
Where
does
it
get
you
all
that
killin'
Was
bringt
dir
all
das
Töten
Maniac
death's
night
friend
Wahnsinniger,
Freund
der
Todesnacht
We're
gonna
get
you
in
the
end
Wir
werden
dich
am
Ende
kriegen
Maniac
he's
cool
and
deadly
Wahnsinniger,
er
ist
cool
und
tödlich
A
lost
death
scream
in
the
night
Ein
verlorener
Todesschrei
in
der
Nacht
Screwin'
as
a
waxy
viper
Sich
windend
wie
eine
wächserne
Viper
He
strolls
along
the
city
roads
Er
schlendert
die
Straßen
der
Stadt
entlang
Biting
as
a
bloodless
vampire
Beißend
wie
ein
blutloser
Vampir
Always
eager
to
cut
throats
Immer
begierig,
Kehlen
durchzuschneiden
Darkness
is
his
only
friend
Die
Dunkelheit
ist
sein
einziger
Freund
A
woman
his
obsession
Eine
Frau
seine
Obsession
First
he's
polite
and
very
kind
Zuerst
ist
er
höflich
und
sehr
nett
Before
he
gets
to
action
Bevor
er
zur
Tat
schreitet
Stabbed
bodies
bursted
heads
Erstochene
Körper,
zerplatzte
Köpfe
Form
his
deadly
trail
Formen
seine
tödliche
Spur
Maniac
you
dirty
villain
Wahnsinniger,
du
dreckiger
Bösewicht
Where
does
it
get
you
all
that
killin'
Was
bringt
dir
all
das
Töten
Maniac
death's
night
friend
Wahnsinniger,
Freund
der
Todesnacht
We're
gonna
get
you
in
the
end
Wir
werden
dich
am
Ende
kriegen
Maniac
you
dirty
villain
Wahnsinniger,
du
dreckiger
Bösewicht
Where
does
it
get
you
all
that
killin'
Was
bringt
dir
all
das
Töten
Maniac
death's
night
friend
Wahnsinniger,
Freund
der
Todesnacht
We're
gonna
get
you
in
the
end
Wir
werden
dich
am
Ende
kriegen
Scalps
of
preys
all
wide
spread
Skalps
der
Beute
weit
verstreut
They
know
he
can't
fail
Sie
wissen,
er
kann
nicht
scheitern
Laughing
at
your
mortal
fear
Lacht
über
deine
Todesangst
When
he
catches
sight
of
you
Wenn
er
dich
erblickt
He
strikes
fast
without
a
care
Er
schlägt
schnell
zu,
ohne
Bedenken
It
doesn't
matter
what
you
do
Es
ist
egal,
was
du
tust
Maniac
you
dirty
villain
Wahnsinniger,
du
dreckiger
Bösewicht
Where
does
it
get
you
all
that
killin'
Was
bringt
dir
all
das
Töten
Maniac
death's
night
friend
Wahnsinniger,
Freund
der
Todesnacht
We're
gonna
get
you
in
the
end
Wir
werden
dich
am
Ende
kriegen
Maniac
you
dirty
villain
Wahnsinniger,
du
dreckiger
Bösewicht
Where
does
it
get
you
all
that
killin'
Was
bringt
dir
all
das
Töten
Maniac
death's
night
friend
Wahnsinniger,
Freund
der
Todesnacht
We're
gonna
get
you
in
the
end
Wir
werden
dich
am
Ende
kriegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matkosky Dennis Joseph, Sembello Michael Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.