Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to December
Обратно в декабрь
I'm
so
glad
you
made
time
to
see
me.
Я
так
рада,
что
ты
нашел
время
встретиться
со
мной.
How's
life?
Tell
me
how's
your
family?
Как
жизнь?
Расскажи,
как
твоя
семья?
I
haven't
seen
them
in
a
while.
Давно
их
не
видела.
You've
been
good,
busier
than
ever,
У
тебя
все
хорошо,
ты
занят
как
всегда.
We
small
talk,
work
and
the
weather,
Мы
говорим
ни
о
чем:
о
работе,
о
погоде.
Your
guard
is
up
and
I
know
why.
Ты
держишься
настороженно,
и
я
знаю,
почему.
Because
the
last
time
you
saw
me
Потому
что
последняя
наша
встреча
Is
still
burned
in
the
back
of
your
mind.
Все
еще
горит
в
твоей
памяти.
You
gave
me
roses
and
I
left
them
there
to
die.
Ты
подарил
мне
розы,
а
я
оставила
их
умирать.
So
this
is
me
swallowing
my
pride,
И
вот
я
глотаю
свою
гордость,
Standing
in
front
of
you
saying,
"I'm
sorry
for
that
night,"
Стою
перед
тобой
и
говорю:
"Прости
меня
за
ту
ночь".
And
I
go
back
to
December
all
the
time.
И
я
все
время
возвращаюсь
в
декабрь.
It
turns
out
freedom
ain't
nothing
but
missing
you.
Оказывается,
свобода
— это
ничто,
если
тебя
нет
рядом.
Wishing
I'd
realized
what
I
had
when
you
were
mine.
Как
жаль,
что
я
не
понимала,
чем
владею,
пока
ты
был
моим.
I'd
go
back
to
December,
turn
around
and
make
it
all
right.
Я
бы
вернулась
в
декабрь,
все
исправила.
I
go
back
to
December
all
the
time.
Я
все
время
возвращаюсь
в
декабрь.
These
days
I
haven't
been
sleeping,
В
последнее
время
я
совсем
не
сплю,
Staying
up,
playing
back
myself
leavin'.
Не
смыкаю
глаз,
прокручивая
в
голове
наш
последний
разговор.
When
your
birthday
passed
and
I
didn't
call.
Когда
наступил
твой
день
рождения,
а
я
не
позвонила.
And
I
think
about
summer,
all
the
beautiful
times,
И
я
думаю
о
лете,
обо
всех
тех
прекрасных
днях,
I
watched
you
laughing
from
the
passenger
side.
Когда
я
смотрела,
как
ты
смеешься,
сидя
рядом.
Realized
I
loved
you
in
the
fall.
Осенью
я
поняла,
что
люблю
тебя.
And
then
the
cold
came,
the
dark
days
when
fear
crept
into
my
mind
А
потом
пришел
холод,
темные
дни,
когда
страх
заполз
в
мою
душу.
You
gave
me
all
your
love
and
all
I
gave
you
was
"Goodbye".
Ты
дарил
мне
всю
свою
любовь,
а
я
лишь
сказала:
"Прощай".
So
this
is
me
swallowing
my
pride
И
вот
я
глотаю
свою
гордость,
Standing
in
front
of
you
saying,
"I'm
sorry
for
that
night."
Стою
перед
тобой
и
говорю:
"Прости
меня
за
ту
ночь".
And
I
go
back
to
December
all
the
time.
И
я
все
время
возвращаюсь
в
декабрь.
It
turns
out
freedom
ain't
nothing
but
missing
you,
Оказывается,
свобода
— это
ничто,
если
тебя
нет
рядом.
Wishing
I'd
realized
what
I
had
when
you
were
mine.
Как
жаль,
что
я
не
понимала,
чем
владею,
пока
ты
был
моим.
I'd
go
back
to
December,
turn
around
and
change
my
own
mind
Я
бы
вернулась
в
декабрь
и
все
изменила.
I
go
back
to
December
all
the
time.
Я
все
время
возвращаюсь
в
декабрь.
I
miss
your
tanned
skin,
your
sweet
smile,
Я
скучаю
по
твоей
загорелой
коже,
твоей
милой
улыбке,
So
good
to
me,
so
right
Ты
был
так
добр
ко
мне,
таким
правильным,
And
how
you
held
me
in
your
arms
that
September
night
И
как
ты
обнимал
меня
в
ту
сентябрьскую
ночь,
The
first
time
you
ever
saw
me
cry.
Когда
ты
впервые
увидел
мои
слезы.
Maybe
this
is
wishful
thinking,
Может
быть,
это
всего
лишь
пустые
надежды,
Probably
mindless
dreaming,
Наверное,
бессмысленные
мечты,
But
if
we
loved
again,
I
swear
I'd
love
you
right.
Но
если
бы
мы
снова
полюбили
друг
друга,
клянусь,
я
бы
любила
тебя
по-настоящему.
I'd
go
back
in
time
and
change
it
but
I
can't.
Я
бы
вернулась
назад
во
времени
и
все
изменила,
но
не
могу.
So
if
the
chain
is
on
your
door
I
understand.
Поэтому,
если
на
твоей
двери
висит
цепь,
я
пойму.
But
this
is
me
swallowing
my
pride
Но
вот
я
глотаю
свою
гордость,
Standing
in
front
of
you
saying,
"I'm
sorry
for
that
night."
Стою
перед
тобой
и
говорю:
"Прости
меня
за
ту
ночь".
And
I
go
back
to
December...
И
я
возвращаюсь
в
декабрь...
It
turns
out
freedom
ain't
nothing
but
missing
you,
Оказывается,
свобода
— это
ничто,
если
тебя
нет
рядом.
Wishing
I'd
realized
what
I
had
when
you
were
mine.
Как
жаль,
что
я
не
понимала,
чем
владею,
пока
ты
был
моим.
I'd
go
back
to
December,
turn
around
and
make
it
all
right.
Я
бы
вернулась
в
декабрь,
все
исправила.
I'd
go
back
to
December,
turn
around
and
change
my
own
mind
Я
бы
вернулась
в
декабрь
и
все
изменила.
I
go
back
to
December
all
the
time.
Я
все
время
возвращаюсь
в
декабрь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.