Текст и перевод песни Acoustic Hits - Cat's in the Cradle
Cat's in the Cradle
Колыбельная
My
child
arrived
just
the
other
day,
Мой
малыш
родился
на
днях,
He
came
to
the
world
in
the
usual
way.
Пришел
в
этот
мир,
как
и
все
детишки.
But
there
were
planes
to
catch,
and
bills
to
pay.
Но
надо
было
лететь,
оплачивать
счета,
He
learned
to
walk
while
I
was
away.
Он
учился
ходить,
пока
меня
не
было.
And
he
was
talking
'fore
I
knew
it,
and
as
he
grew,
И
он
заговорил,
не
успел
я
оглянуться,
и,
подрастая,
He'd
say,
"I'm
gonna
be
like
you,
dad.
Говорил:
"Я
буду
таким
же,
как
ты,
пап.
You
know
I'm
gonna
be
like
you."
Знаешь,
я
буду
таким
же,
как
ты".
And
the
cat's
in
the
cradle
and
the
silver
spoon,
А
кот
в
люльке,
и
серебряная
ложка,
Little
boy
blue
and
the
man
in
the
moon.
Малыш-крепыш
и
человек
на
Луне.
"When
you
coming
home,
dad?"
"I
don't
know
when,
"Когда
ты
вернешься
домой,
пап?"
"Не
знаю
когда,
But
we'll
get
together
then.
Но
мы
тогда
увидимся.
You
know
we'll
have
a
good
time
then."
Знаешь,
мы
отлично
проведем
время".
My
son
turned
ten
just
the
other
day.
Моему
сыну
на
днях
исполнилось
десять.
He
said,
"Thanks
for
the
ball,
dad,
come
on
let's
play.
Он
сказал:
"Спасибо
за
мяч,
пап,
давай
поиграем.
Can
you
teach
me
to
throw?"
I
said,
"Not
today,
Можешь
научить
меня
бросать?"
Я
сказал:
"Сегодня
нет,
I
got
a
lot
to
do."
He
said,
"That's
ok."
У
меня
много
дел."
Он
сказал:
"Ладно."
And
he
walked
away,
but
his
smile,
lemme
tell
you,
И
он
ушел,
но
его
улыбка,
скажу
я
тебе,
Said,
"I'm
gonna
be
like
him,
yeah.
Говорила:
"Я
буду
таким
же,
как
он,
да.
You
know
I'm
gonna
be
like
him."
Знаешь,
я
буду
таким
же,
как
он".
And
the
cat's
in
the
cradle
and
the
silver
spoon,
А
кот
в
люльке,
и
серебряная
ложка,
Little
boy
blue
and
the
man
in
the
moon.
Малыш-крепыш
и
человек
на
Луне.
"When
you
coming
home,
dad?"
"I
don't
know
when,
"Когда
ты
вернешься
домой,
пап?"
"Не
знаю
когда,
But
we'll
get
together
then.
Но
мы
тогда
увидимся.
You
know
we'll
have
a
good
time
then."
Знаешь,
мы
отлично
проведем
время".
Well,
he
came
from
college
just
the
other
day,
Вот
он
приехал
из
колледжа
на
днях,
So
much
like
a
man
I
just
had
to
say,
Так
похож
на
мужчину,
что
я
просто
должен
был
сказать,
"Son,
I'm
proud
of
you.
Can
you
sit
for
a
while?"
"Сынок,
я
горжусь
тобой.
Можешь
посидеть
немного?"
He
shis
head,
and
he
said
with
a
smile,
Он
покачал
головой
и
сказал
с
улыбкой,
"What
I'd
really
like,
dad,
is
to
borrow
the
car
keys.
"Что
бы
я
действительно
хотел,
пап,
так
это
одолжить
ключи
от
машины.
See
you
later.
Can
I
have
them
please?"
Увидимся
позже.
Можно
мне
их,
пожалуйста?"
And
the
cat's
in
the
cradle
and
the
silver
spoon,
А
кот
в
люльке,
и
серебряная
ложка,
Little
boy
blue
and
the
man
in
the
moon.
Малыш-крепыш
и
человек
на
Луне.
"When
you
coming
home,
son?"
"I
don't
know
when,
"Когда
ты
вернешься
домой,
сын?"
"Не
знаю
когда,
But
we'll
get
together
then,
dad.
Но
мы
тогда
увидимся,
пап.
You
know
we'll
have
a
good
time
then."
Знаешь,
мы
отлично
проведем
время".
I've
long
since
retired
and
my
son's
moved
away.
Я
давно
на
пенсии,
а
сын
мой
переехал.
I
called
him
up
just
the
other
day.
Я
позвонил
ему
на
днях.
I
said,
"I'd
like
to
see
you
if
you
don't
mind."
Я
сказал:
"Я
бы
хотел
увидеться
с
тобой,
если
ты
не
против".
He
said,
"I'd
love
to,
dad,
if
I
could
find
the
time.
Он
сказал:
"С
удовольствием,
пап,
если
бы
я
мог
найти
время.
You
see,
my
new
job's
a
hassle,
and
the
kid's
got
the
flu,
Видишь
ли,
моя
новая
работа
- это
морока,
да
и
ребенок
заболел
гриппом,
But
it's
sure
nice
talking
to
you,
dad.
Но
мне
было
приятно
поговорить
с
тобой,
пап.
It's
been
sure
nice
talking
to
you."
Было
очень
приятно
поговорить
с
тобой".
And
as
I
hung
up
the
phone,
it
occurred
to
me,
И
когда
я
повесил
трубку,
мне
пришло
в
голову,
He'd
grown
up
just
like
me.
Что
он
вырос
таким
же,
как
я.
My
boy
was
just
like
me.
Мой
мальчик
был
точь-в-точь
как
я.
And
the
cat's
in
the
cradle
and
the
silver
spoon,
А
кот
в
люльке,
и
серебряная
ложка,
Little
boy
blue
and
the
man
in
the
moon.
Малыш-крепыш
и
человек
на
Луне.
"When
you
coming
home,
son?"
"I
don't
know
when,
"Когда
ты
вернешься
домой,
сын?"
"Не
знаю
когда,
But
we'll
get
together
then,
dad.
Но
мы
тогда
увидимся,
пап.
You
know
we'll
have
a
good
time
then
Знаешь,
мы
отлично
проведем
время".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Chapin, S. Chapin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.