Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking out Loud
Laut nachdenken
When
your
legs
don't
work
like
they
used
to
before,
Wenn
deine
Beine
nicht
mehr
so
funktionieren
wie
früher,
And
I
can't
sweep
you
off
of
your
feet,
Und
ich
dich
nicht
mehr
von
den
Füßen
reißen
kann,
Will
your
mouth
still
remember
the
taste
of
my
love,
Wird
dein
Mund
sich
noch
an
den
Geschmack
meiner
Liebe
erinnern,
Will
your
eyes
still
smile
from
your
cheeks,
Werden
deine
Augen
noch
aus
deinen
Wangen
lächeln,
Darlin'
I
will,
Liebling,
ich
werde,
Be
lovin'
you,
dich
lieben,
Till
we're
seventy,
Bis
wir
siebzig
sind,
Baby
my
heart,
Baby,
mein
Herz,
Could
still
fall
as
hard,
Könnte
sich
immer
noch
so
sehr
verlieben,
At
twenty
three,
Wie
mit
dreiundzwanzig,
I'm
thinkin'
bout
how,
Ich
denke
darüber
nach,
wie,
People
fall
in
love
in
mysterious
ways,
Menschen
sich
auf
geheimnisvolle
Weise
verlieben,
Maybe
just
the
touch
of
a
hand,
Vielleicht
nur
durch
die
Berührung
einer
Hand,
Well,
me
I
fall
in
love
with
you
every
single
day,
Nun,
ich,
ich
verliebe
mich
jeden
einzelnen
Tag
in
dich,
And
I
just
wanna
tell
you
I
am,
Und
ich
will
dir
nur
sagen,
dass
ich
es
tue,
So
honey
now,
Also,
Schatz,
jetzt,
Take
me
into
your
lovin'
arms,
Nimm
mich
in
deine
liebenden
Arme,
Kiss
me
under
the
light
of
a
thousand
stars,
Küss
mich
unter
dem
Licht
von
tausend
Sternen,
Place
your
head
on
my
beating
heart,
Leg
deinen
Kopf
auf
mein
schlagendes
Herz,
I'm
thinking
out
loud,
Ich
denke
laut
nach,
Maybe
we
found
love
right
where
we
are,
Vielleicht
haben
wir
die
Liebe
genau
hier
gefunden,
wo
wir
sind,
When
my
hair's
all
but
gone
and
my
memory
fades,
Wenn
mein
Haar
fast
weg
ist
und
mein
Gedächtnis
schwindet,
And
the
crowds
don't
remember
my
name,
Und
die
Menge
sich
nicht
mehr
an
meinen
Namen
erinnert,
When
my
hands
don't
play
the
strings
the
same
way,
Wenn
meine
Hände
die
Saiten
nicht
mehr
auf
die
gleiche
Weise
spielen,
I
know
you
will
still
love
me
the
same,
Weiß
ich,
dass
du
mich
immer
noch
genauso
lieben
wirst,
'Cause
honey
your
soul,
Denn,
Schatz,
deine
Seele,
Can
never
grow
old,
Kann
niemals
altern,
It's
evergreen,
Sie
ist
immergrün,
And
baby
your
smile's
forever
in
my
mind
and
memory,
Und
Baby,
dein
Lächeln
ist
für
immer
in
meinem
Geist
und
meiner
Erinnerung,
I'm
thinkin'
bout
how,
Ich
denke
darüber
nach,
wie,
People
fall
in
love
in
mysterious
ways,
Menschen
sich
auf
geheimnisvolle
Weise
verlieben,
Maybe
it's
all
part
of
a
plan,
Vielleicht
ist
alles
Teil
eines
Plans,
I'll
just
keep
on
making
the
same
mistakes,
Ich
werde
einfach
immer
wieder
die
gleichen
Fehler
machen,
Hoping
that
you'll
understand,
In
der
Hoffnung,
dass
du
verstehen
wirst,
That
baby
now,
Dass,
Baby,
jetzt,
Take
me
into
your
loving
arms,
Nimm
mich
in
deine
liebenden
Arme,
Kiss
me
under
the
light
of
a
thousand
stars,
Küss
mich
unter
dem
Licht
von
tausend
Sternen,
Place
your
head
on
my
beating
heart,
Leg
deinen
Kopf
auf
mein
schlagendes
Herz,
Thinking
out
loud,
Ich
denke
laut
nach,
Maybe
we
found
love
right
where
we
are,
Vielleicht
haben
wir
die
Liebe
genau
hier
gefunden,
wo
wir
sind,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
lo-ud
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la-ut
So
Baby
now,
Also
Baby,
jetzt,
Take
me
into
your
loving
arms,
Nimm
mich
in
deine
liebenden
Arme,
Kiss
me
under
the
light
of
a
thousand
stars,
Küss
mich
unter
dem
Licht
von
tausend
Sternen,
Place
your
head
on
my
beating
heart,
Leg
deinen
Kopf
auf
mein
schlagendes
Herz,
I'm
thinking
out
loud,
Ich
denke
laut
nach,
But
maybe
we
found
love
right
where
we
are,
Aber
vielleicht
haben
wir
die
Liebe
genau
hier
gefunden,
wo
wir
sind,
Oh
baby
we
found
love
right
where
we
are,
Oh
Baby,
wir
haben
die
Liebe
genau
hier
gefunden,
wo
wir
sind,
And
we
found
love
right
where
we
are.
Und
wir
haben
die
Liebe
genau
hier
gefunden,
wo
wir
sind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Christopher Sheeran, Amy Wadge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.