Acru - Delirio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Acru - Delirio




Delirio
Бред
Antes que nada dame el gusto de presentarme
Прежде всего, позволь представиться,
Agustín Cruz, lo demás no es importante
Агустин Крус, остальное не важно.
Artista visual descendiente de inmigrantes
Художник, потомок иммигрантов,
Que llegaron hasta acá por una economía inestable
Которые добрались сюда из-за нестабильной экономики.
Más de una vez busqué culpable
Не раз я искал виноватого,
Y dicen que el de arriba se llevó la mejor parte
И говорят, что тот, кто наверху, забрал лучшую часть.
Yo que te discuto las victorias y reniego los empates
Я, тот, кто спорит с тобой о победах и проклинает ничьи,
Como no encontré a Dios, lo puse en los ojos de mi madre
Так как не нашёл Бога, я увидел его в глазах моей матери.
que mi ego ha sido un caparazón pasajero
Знаю, моё эго было временной оболочкой,
Que sirvió de entrada para un mundo que no quiero
Которая послужила пропуском в мир, который мне не нужен.
Yo ya no espero nada más que amor a quien me debo
Я больше ничего не жду, кроме любви к тем, кому я обязан,
Y la suficiente gracia para dar gracias antes que un pero
И достаточной благодати, чтобы благодарить прежде, чем жаловаться.
Soy un recipiente temporal como un iglú al deshielo
Я временный сосуд, как иглу во время оттепели,
O la infidelidad animal que esconden bajo el velo
Или животная неверность, скрытая под вуалью.
A la eterna divinidad que habita detrás del cielo
Вечной божественности, обитающей за небесами,
Le pregunté qué mundo buscaba dinamitando el suelo y bueno
Я спросил, какой мир он ищет, взрывая землю, и вот…
Resulta ser que la luz al final del túnel
Оказалось, что свет в конце туннеля
Era mi león inmune cruzando un aro de fuego
Был моим неуязвимым львом, прыгающим через огненное кольцо.
Y pude ver al humano cutre descuidado de quién lo nutre
И я увидел жалкого человека, забывшего, кто его питает,
Como un ciego esclavizado que elige de lazarillo a un buitre
Словно ослеплённый раб, выбравший себе в поводыри стервятника.
Disparo escenas a tus ojos desde mi enfoque
Я проецирую сцены в твои глаза со своей точки зрения,
Con tanta energía interna que son electrochoques
С такой внутренней энергией, что это как электрошок.
Abrí canales espirituales desde mi niñez en el monte
Я открыл духовные каналы с детства в горах.
La masividad en lo innecesario es ser pobre
Массовость в ненужном это быть бедным.
No, no, no necesito tanto
Нет, нет, мне не нужно так много,
Con los pies descalzos y mi sedante bajo el árbol
С босыми ногами и моим успокоительным под деревом.
La amé tanto que le regalé una máquina de pájaros
Я так любил тебя, что подарил тебе машину птиц,
Para que desde lo alto vea la dimensión del párrafo
Чтобы ты с высоты увидела масштаб этого абзаца.
Esta no es una canción y si lo es no de qué tipo
Это не песня, а если и песня, то я не знаю, какого типа.
Quizás el tipo de persona que no es nada en el infinito
Возможно, типа человека, который ничто в бесконечности.
Últimamente me pregunto por qué existo
В последнее время я спрашиваю себя, зачем я существую.
Estoy viviendo tras las barras, ahora soy un exconvicto
Я живу за решеткой, теперь я бывший заключенный.
Nena, bésame el mal, límpiame las llagas
Милая, поцелуй мою боль, очисти мои раны,
Tatuajes del cuerpo que recuerda que la carne falla
Татуировки на теле, напоминающие, что плоть не вечна.
Si crecí pintando fuera el cuadro, no pasar la raya
Если я вырос, рисуя за пределами картины, не пересекая черту,
Es deshonesto como tu verdad que por algo se ensaya
Это так же нечестно, как и твоя правда, которую ты зачем-то репетируешь.
No te vayas y dejes mi carne seca
Не уходи и не оставляй мою плоть иссохшей,
Atravesar el vértigo de la noche disfrazada de tormenta
Пройти через головокружение ночи, замаскированной под бурю.
Si te vas yo espero que no vuelvas
Если ты уйдешь, я надеюсь, что ты не вернешься,
Porque un lobo hasta que se muere se va a quedar alerta
Потому что волк до самой смерти будет настороже.
Yo voy a estar bien dibujando textos
Я буду в порядке, рисуя тексты.
No es la primera vez que visito el infierno
Не в первый раз я посещаю ад.
Tengo un cuarto y si quieres te lo muestro
У меня есть комната, и если хочешь, я тебе её покажу.
Hay que viajar en espiral hasta la terminal del centro
Нужно ехать по спирали до конечной станции в центре.
Vuelvo con ventidos inviernos
Возвращаюсь с двадцатью двумя зимами,
Labios revestidos de infierno y la boca gusto a destierro
Губы, покрытые адом, и во рту привкус изгнания.
Gritando a campo abierto que lo nuestro será eterno
Кричу в открытом поле, что наше будет вечным,
Aunque el peso de tu secreto me cueste el silencio
Хотя вес твоего секрета может стоить мне молчания.
Los besos que me dió, los anesteció el tiempo
Поцелуи, которые ты мне дала, анестезировало время,
Añejado en una polilla que vuela lento
Выдержанные в моли, которая медленно летает.
Estoy viviendo en un loop, prisionero en tu recuerdo
Я живу в петле, пленник твоих воспоминаний.
Su foto emana luz, gusto a pérdida de tiempo
Твоя фотография излучает свет, на вкус как потерянное время.
Por más cerca que esté no revivirá el momento
Как бы близко я ни был, это не вернёт тот момент.
Ella vuelve y en los ratos libres vestida de cuervo
Ты возвращаешься, и в свободное время, одетая в ворона,
Se materializa en hasta cuando duermo
Материализуешься во мне, даже когда я сплю,
Y arranca de a picotazos la poca paz que albergo
И вырываешь клювом тот маленький кусочек мира, который я храню.
Antes que nada dame el gusto de presentarme
Прежде всего, позволь представиться.
Antes que nada dame el gusto de presentarme
Прежде всего, позволь представиться.
Antes que nada dame el gusto de presentarme
Прежде всего, позволь представиться.
Agustín Cruz, lo demás lo no es importante
Агустин Крус, остальное не важно.





Авторы: agustin cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.