Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulling Focus
Fokus Halten
I
don't
do
well
with
options
Ich
komme
nicht
gut
mit
Optionen
klar
I've
seen
the
same
movie
a
hundred
times
Ich
habe
denselben
Film
hundertmal
gesehen
I
guess
I
find
the
comfort
in
having
control
of
the
storyline
Ich
denke,
ich
finde
Trost
darin,
die
Kontrolle
über
die
Handlung
zu
haben
Cause
I
can't
control
mine
Weil
ich
meine
nicht
kontrollieren
kann
I
can't
control
mine
Ich
kann
meine
nicht
kontrollieren
I
never
wanted
to
fall
right
off
the
deep
end
Ich
wollte
nie
direkt
ins
kalte
Wasser
springen
Another
morning
stuck
in
coffee
contemplation
Ein
weiterer
Morgen,
gefangen
in
Kaffee-Kontemplation
I
never
pictured
this
future
Ich
habe
mir
diese
Zukunft
nie
vorgestellt
I'm
caught
up
in
the
humor
and
irony
Ich
bin
gefangen
im
Humor
und
in
der
Ironie
Saint
of
insincerity
Heiliger
der
Unaufrichtigkeit
Keep
me
in
focus
Halte
mich
im
Fokus
As
I'm
starting
to
sink
Während
ich
anfange
zu
sinken
You
never
notice
Du
bemerkst
nie
The
self-defeating
feeling
Das
selbstzerstörerische
Gefühl
Of
giving
it
your
best
Sein
Bestes
zu
geben
But
falling
short
again
Aber
wieder
zu
versagen
It's
all
too
familiar
Es
ist
alles
zu
vertraut
Misery's
my
best
friend
Das
Elend
ist
mein
bester
Freund
We
fell
in
love
again
Wir
haben
uns
wieder
verliebt
I
never
wanted
to
paint
myself
the
enemy
Ich
wollte
mich
nie
als
Feind
darstellen
An
early
riser
who
knows
all
the
words
to
brevity
Ein
Frühaufsteher,
der
alle
Worte
der
Kürze
kennt
My
younger
self
hates
me
Mein
jüngeres
Ich
hasst
mich
What
happened
to
you
lately
Was
ist
in
letzter
Zeit
mit
dir
passiert
All
too
familiar
Alles
zu
vertraut
You'll
never
understand
Du
wirst
es
nie
verstehen
We
fell
in
love
again
Wir
haben
uns
wieder
verliebt
Keep
me
in
focus
Halte
mich
im
Fokus
As
I'm
starting
to
sink
Während
ich
anfange
zu
sinken
You
never
notice
Du
bemerkst
nie
The
self-defeating
feeling
Das
selbstzerstörerische
Gefühl
Of
giving
it
your
best
Sein
Bestes
zu
geben
But
falling
short
again
Aber
wieder
zu
versagen
It's
all
too
familiar
Es
ist
alles
zu
vertraut
Misery
is
my
best
friend
Das
Elend
ist
mein
bester
Freund
We
fell
in
love
again
Wir
haben
uns
wieder
verliebt
I
never
wanted
to
paint
myself
the
enemy
Ich
wollte
mich
nie
als
Feind
darstellen
I
never
wanted
to
Ich
wollte
nie
I
never
wanted
Ich
wollte
nie
I
don't
do
well
with
options
Ich
komme
nicht
gut
mit
Optionen
klar
I've
seen
the
same
movie
a
hundred
times
Ich
habe
denselben
Film
hundertmal
gesehen
Keep
me
in
focus
Halte
mich
im
Fokus
As
I'm
starting
to
sink
Während
ich
anfange
zu
sinken
You
never
noticed
Du
bemerkst
nie
The
self-defeating
feeling
Das
selbstzerstörerische
Gefühl
Of
giving
it
your
best
Sein
Bestes
zu
geben
But
falling
short
again
Aber
wieder
zu
versagen
It's
all
too
familiar
Es
ist
alles
zu
vertraut
Misery
is
my
best
friend
Das
Elend
ist
mein
bester
Freund
We
fell
in
love
again
Wir
haben
uns
wieder
verliebt
Keep
me
in
focus
Halte
mich
im
Fokus
You
never
notice
Du
bemerkst
es
nie
Keep
me
in
focus
Halte
mich
im
Fokus
You
never
notice
Du
bemerkst
es
nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Brown, Blake Evaristo, Brompton Jackson, Manny Avila, Oren Trace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.