Acus - Mi Propio Paraíso (feat. Nico Cota) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Acus - Mi Propio Paraíso (feat. Nico Cota)




Mi Propio Paraíso (feat. Nico Cota)
My Own Paradise (feat. Nico Cota)
Quereme mucho más pero deseame
Love me more but desire me
Quereme mucho más pero deseame
Love me more but desire me
Quereme mucho más pero deseame (pero deseame)
Love me more but desire me (but desire me)
Quereme mucho más pero deseame
Love me more but desire me
Sabes lo que siento
You know how I feel
Lo que corre por mis vena
What runs through my veins
Pasito a paso te acerca y me acelera
Step by step you get closer and make me accelerate
Presiento que algo
I feel something
Vengo anticipando
I'm anticipating
Con mi rol latino
With my Latin role
Visto de dorado
Dressed in gold
Ey
Hey
Peluche peligroso
Dangerous plush
Destilando grasa
Distilling grease
Quemando brasa
Burning embers
Los pone a tumba
It puts them to the grave
La rompe discoteca
It breaks the disco
Va pintando soul train
It's painting soul train
Juego en primera
I play in the first
Joguinetta de drake ah
Drake's joguinetta ah
Quereme mucho más pero deseame
Love me more but desire me
Quereme mucho más pero deseame
Love me more but desire me
Quereme mucho más pero deseame (pero deséame)
Love me more but desire me (but desire me)
Quereme mucho más pero deseame
Love me more but desire me
Pero deseame
But desire me
Quereme mucho más pero deseame
Love me more but desire me
(Pero deseame)
(But desire me)
Mis rimas no tienen pasaporte
My rhymes have no passport
No piden permiso, piden horizonte
They don't ask for permission, they ask for the horizon
Hablan de las negras, de las gordas y de las put*s
They speak of the black, the fat and the whores
Carecen de sentido en tu mente obtusa
They make no sense in your obtuse mind
Camino por la cima de mi propio paraíso
I walk on the top of my own paradise
Robo las mira', paso sin aviso
I steal the looks, I pass unnoticed
Mi revolución, es ser lo que yo quiera
My revolution is to be what I want to be
Medime la cintura, eso me empodera
Measure my waist, that empowers me
Quereme mucho más pero deseame
Love me more but desire me
Quereme mucho más pero deseame
Love me more but desire me
Quereme mucho más pero deseame (pero deséame)
Love me more but desire me (but desire me)
Quereme mucho más pero deseame
Love me more but desire me
Conocer
To know
Lo que tu mente ve
What your mind sees
Y entender
And understand
El fuego que encontré
The fire that I found
Ver un paraíso en ti
To see a paradise in you
Ser tu paraíso aquí
To be your paradise here
Ver un paraíso en ti
To see a paradise in you
Ser un paraíso aquí
To be a paradise here
Si tengo gana te recorro el mundo entero
If I feel like it, I'll travel the whole world for you
Dale que se funde
Let it melt
Ey, dale que se funde
Hey, let it melt
Si tengo gana te recorro el mundo entero
If I feel like it, I'll travel the whole world for you
Dale que se funde (dulce peluche)
Let it melt (sweet plush)
Dale que se funde
Let it melt
Ey, dale que se funde
Hey, let it melt
Ay corazón mamma, ay corazón mamma ah!
Oh heart mamma, oh heart mamma ah!
Daru daru ha ha ha
Daru daru ha ha ha
Daru daru ha ha ha
Daru daru ha ha ha
Twerkeando rico con Na
Twerking rich with Na
Nico Cota
Nico Cota
Dale que se funde
Let it melt
Ah ah
Ah ah
Ah ah
Ah ah
Dale que se funde
Let it melt
Tu chamaquita, tu paisana maldita
Your little girl, your damn countrywoman
Tu golfa ginetera
Your slutty ginetera
Lo que quiera, pero cuando yo quiero
Whatever you want, but when I want it
Si tengo gana te recorro el mundo entero
If I feel like it, I'll travel the whole world for you
Ay
Oh
Ay que te pasa ey!
What's wrong with you, hey!
Que te pasa mi amor
What's wrong with you my love
Acá llego la P.P. (uh)
Here comes the P.P. (uh)
Ah (uh)
Ah (uh)
PELUCHE!
PLUSH!





Авторы: Agustina Belén García Bojanich, Nicolás Marcelo Cota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.