Acz - God's Disciple - перевод текста песни на немецкий

God's Disciple - Aczперевод на немецкий




God's Disciple
Gottes Jünger
I've been praying for survival
Ich habe ums Überleben gebetet
Bring the church like a revival
Bringe die Kirche wie eine Erweckung
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
The devil got me in a cycle
Der Teufel hat mich in einem Kreislauf
Quoting verses like the bible
Zitiere Verse wie die Bibel
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
I've been praying for survival
Ich habe ums Überleben gebetet
Bring the church like a revival
Bringe die Kirche wie eine Erweckung
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
The devil got me in a cycle
Der Teufel hat mich in einem Kreislauf
Quoting verses like the bible
Zitiere Verse wie die Bibel
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
I'm from that Lone Star state
Ich komme aus diesem Lone Star State
Where everything ain't great
Wo nicht alles großartig ist
I was born an inmate
Ich wurde als Häftling geboren
Dying trying to escape
Sterbend, versuchend zu entkommen
Like I'm the son of Pac
Als wäre ich der Sohn von Pac
Whether I'm one of the ones or not
Ob ich einer von denen bin oder nicht
Boiling water in a pot
Kochendes Wasser in einem Topf
Hotter than the sun is hot
Heißer als die Sonne heiß ist
Got niggas who love the guap
Habe Niggas, die das Geld lieben
I see 'em when I run the spots
Ich sehe sie, wenn ich die Orte abklappere
But I don't know if it's love or not
Aber ich weiß nicht, ob es Liebe ist oder nicht
Not saying I done a lot
Ich sage nicht, dass ich viel getan habe
But if you from the block
Aber wenn du vom Block kommst
Then you would understand why the saying is fuck the cops
Dann würdest du verstehen, warum man sagt, fick die Bullen
One sided policies
Einseitige Politik
That ended up in monopolies
Die in Monopolen endete
Whether you live or die's like the lottery
Ob du lebst oder stirbst, ist wie im Lotto
Where the fuck is the modesty
Wo zum Teufel ist die Bescheidenheit
Audibly I'm a prodigy
Hörbar bin ich ein Wunderkind
Miracles from this lyrical prophecy
Wunder von dieser lyrischen Prophezeiung
My skin is mahogany
Meine Haut ist Mahagoni
With a fair skinned devil on top of me
Mit einem hellhäutigen Teufel über mir
Feeling like the only rebel in the colony
Fühle mich wie der einzige Rebell in der Kolonie
I'll teach you just cop a seat
Ich bring's dir bei, nimm einfach Platz
I want what you promised me
Ich will, was du mir versprochen hast
And honestly
Und ehrlich gesagt
I hope we can get past the hypocrisy
Ich hoffe, wir können die Heuchelei überwinden
Possibly
Möglicherweise
I'm the biggest hypocrite of the 21st century
Bin ich der größte Heuchler des 21. Jahrhunderts
My enemies conveniently
Meine Feinde wollen mich bequemerweise
Wanna see me in misery
Im Elend sehen
I convincingly assure em I'm sleep
Ich versichere ihnen überzeugend, dass ich schlafe
Let em think that I'm weak
Lass sie denken, dass ich schwach bin
Gimme your chick and I won't make a peep
Gib mir deine Kleine und ich werde keinen Mucks machen
Praying religiously I lie at your feet
Ich bete religiös, ich liege zu deinen Füßen
Milk me for everything now all I do is cry in utter defeat
Melke mich für alles, jetzt weine ich nur noch in völliger Niederlage
Hoping for something to eat
Hoffe auf etwas zu essen
Satisfied with your treats
Zufrieden mit deinen Leckerbissen
Have us die in the streets
Lass uns auf der Straße sterben
Camouflaged in deceit
Getarnt in Täuschung
I know you love me
Ich weiß, dass du mich liebst
Say that you love me
Sag, dass du mich liebst
As long as I see myself as inferior your pets is above me
Solange ich mich als minderwertig sehe, sind deine Haustiere über mir
Lived my life according to how you would judge me
Habe mein Leben danach gelebt, wie du mich beurteilen würdest
Yeah I'm ugly
Ja, ich bin hässlich
Get some pride for myself all of a sudden it's fuck me
Bekomme etwas Stolz für mich selbst, plötzlich heißt es fick mich
I guess I see what the deal is
Ich schätze, ich sehe, worum es geht
Label me a menace
Bezeichne mich als Bedrohung
This shit got me hot dog but I stay on top of the real ish
Diese Scheiße macht mich heiß, aber ich bleibe der Wahrheit auf der Spur
About my father's business
Um die Geschäfte meines Vaters
Now they asking for forgiveness
Jetzt bitten sie um Vergebung
Jehovah witness I go hard to the finish
Zeuge Jehovas, ich gehe bis zum Ende
From Genesis to Revelation
Von Genesis bis zur Offenbarung
I do it for the ones who on parole and probation
Ich tue es für die, die auf Bewährung sind
The world counted you out but they messed up the calculations
Die Welt hat dich ausgezählt, aber sie haben die Berechnungen vermasselt
Now the wolves is hungry searching for your location
Jetzt sind die Wölfe hungrig und suchen deinen Standort
Assalamualaikum we ain't cool with the bacon
Assalamualaikum, wir sind nicht cool mit Speck
Captains of the capping so flagrant with the faking
Kapitäne des Kappens, so dreist mit dem Täuschen
Answer the call no pagers or payphone
Geh ans Telefon, keine Pager oder Münztelefone
You can visit the bottom just don't stay long
Du kannst den Boden besuchen, bleib nur nicht lange
Can't save everybody niggas sleep with they capes on
Kann nicht jeden retten, Niggas schlafen mit ihren Capes
And they outta tune still singing the same song
Und sie sind verstimmt, singen immer noch das gleiche Lied
Worshipping false idols
Beten falsche Götzen an
Long distance like a rifle
Weite Distanz wie ein Gewehr
Apostle is the title
Apostel ist der Titel
Forever God's Disciple
Für immer Gottes Jünger
I've been praying for survival
Ich habe ums Überleben gebetet
Bring the church like a revival
Bringe die Kirche wie eine Erweckung
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
The devil got me in a cycle
Der Teufel hat mich in einem Kreislauf
Quoting verses like the bible
Zitiere Verse wie die Bibel
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
I've been praying for survival
Ich habe ums Überleben gebetet
Bring the church like a revival
Bringe die Kirche wie eine Erweckung
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
The devil got me in a cycle
Der Teufel hat mich in einem Kreislauf
Quoting verses like the bible
Zitiere Verse wie die Bibel
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
The devil got me in a cycle
Der Teufel hat mich in einem Kreislauf
Quoting verses like the Bible
Zitiere Verse wie die Bibel
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
I've been praying for survival
Ich habe ums Überleben gebetet
Bring the church like a revival
Bringe die Kirche wie eine Erweckung
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
The devil got me in a cycle
Der Teufel hat mich in einem Kreislauf
Quoting verses like the Bible
Zitiere Verse wie die Bibel
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger
I've been praying for survival
Ich habe ums Überleben gebetet
Bring the church like a revival
Bringe die Kirche wie eine Erweckung
I'm forever God's Disciple
Ich bin für immer Gottes Jünger





Авторы: Ashton Clayton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.