Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
sentir
que
estoy
muriendo
lento
I
don't
want
to
feel
like
I'm
dying
slowly
anymore
Que
el
resentimiento
me
está
comiendo
por
dentro
That
resentment
is
eating
me
up
inside
Que
me
falta
el
aliento,
que
estoy
enloqueciendo
That
I'm
breathless,
that
I'm
going
crazy
Ya
no
quiero
sentir,
que
no
sé
que
es
lo
que
siento
I
don't
want
to
feel
anymore,
that
I
don't
know
what
I'm
feeling
No
más
sufrimiento,
ni
arrepentimiento
No
more
suffering,
no
more
regret
No
más
cáncer
en
los
sentimientos
desde
este
momento
No
more
cancer
in
my
feelings
from
this
moment
on
Quiero
que
todo
lo
oscuro
se
vaya
de
mi
pensamiento
I
want
all
the
darkness
to
go
away
from
my
mind
Lo
siento,
lo
siento,
pero
es
que...
I'm
sorry,
I'm
sorry,
but
it's
just
that...
Ya
lloré
demasiado,
más
de
lo
que
debía
I've
cried
too
much,
more
than
I
should
have
Está
lloviendo
allá
afuera,
se
acabó
la
sequía
It's
raining
outside,
the
drought
is
over
Se
desvaneció
el
fantasma
que
nos
perseguía
The
ghost
that
haunted
us
faded
away
Cuando
vimos
que
era
el
miedo
proyectando
fantasías
When
we
saw
that
it
was
fear
projecting
fantasies
Respira,
mira
al
mundo
girar
Breathe,
watch
the
world
turn
Admira
el
aliento
mientras
expira
Admire
the
breath
as
it
expires
Retira
de
tu
vida
la
mentira
Remove
the
lie
from
your
life
Tira
por
tu
ventana
los
rencores
y
la
ira
Throw
the
grudges
and
anger
out
your
window
Escucha,
echa
un
vistazo
a
tu
interior
y
mira
el
paisaje
Listen,
take
a
look
at
your
interior
and
look
at
the
landscape
Toca
los
árboles
siente
su
follaje,
captura
esa
imagen
Touch
the
trees
feel
their
foliage,
capture
that
image
Escala
la
montaña
más
alta
Climb
the
highest
mountain
Míralo
todo
y
dibuja
la
vista
cuando
bajes
Look
at
it
all
and
draw
the
view
when
you
come
down
Comparte
tus
obras
de
arte
Share
your
artwork
Tal
vez
haya
más
artistas
que
quieran
acompañarte
Maybe
there
are
more
artists
who
want
to
join
you
¿Por
qué
limitarte?
¿eh?,
vengo
a
invitarte
a
liberarte
Why
limit
yourself,
huh?
I
come
to
invite
you
to
free
yourself
Solo
tienes
que
dejarte
llevar
y
relajarte
All
you
have
to
do
is
let
yourself
go
and
relax
Que
tu
canción
favorita
sea
cuando
tu
corazón
palpita
May
your
favorite
song
be
when
your
heart
beats
Que
cada
día
sea
el
mejor
de
tu
vida
May
every
day
be
the
best
of
your
life
Que
no
te
digan
que,
solo
veniste
de
turista
May
they
not
tell
you
that
you
only
came
as
a
tourist
En
tu
película
eres
director
y
protagonista
You
are
the
director
and
protagonist
in
your
film
Respira,
inyecta
en
tus
pulmones
ese
nectar
de
la
vida
Breathe,
inject
that
nectar
of
life
into
your
lungs
Olvida
las
penas,
levántate
y
camina
Forget
your
sorrows,
get
up
and
walk
Inhala,
exhala,
agita
las
alas
Inhale,
exhale,
flap
your
wings
Disfruta
cada
mínima
milésima,
solo...
Enjoy
every
minimal
thousandth,
only...
Respira,
inyecta
en
tus
pulmones
ese
nectar
de
la
vida
Breathe,
inject
that
nectar
of
life
into
your
lungs
Olvida
las
penas,
levántate
y
camina
Forget
your
sorrows,
get
up
and
walk
Inhala,
exhala,
agita
las
alas
Inhale,
exhale,
flap
your
wings
Disfruta
cada
mínima
milésima,
solo...
Enjoy
every
minimal
thousandth,
only...
(He
respirado...)
(I
have
breathed...)
(He
respirado...)
(I
have
breathed...)
(He
respirado...)
(I
have
breathed...)
(Por...
Por...
Por...
por
tus
escamas)
(For...
For...
For...
for
your
scales)
Baila
bajo
la
lluvia,
siente
el
sol
en
la
cara
Dance
in
the
rain,
feel
the
sun
on
your
face
Vuélvete
loco,
cuenta
las
estrellas
Go
crazy,
count
the
stars
Canta,
canta,
escala
la
montaña
Sing,
sing,
climb
the
mountain
Solo
caminando
dejaremos
huella
Only
by
walking
will
we
leave
a
mark
Y
ven,
pasemos
la
noche
en
la
playa
And
come
on,
let's
spend
the
night
at
the
beach
Celebremos
que
la
vida
es
bella
Let's
celebrate
that
life
is
beautiful
Que
nos
besa
con
el
sol
de
la
mañana
That
it
kisses
us
with
the
morning
sun
Y
respirar
es
hacer
el
amor
con
ella
And
breathing
is
making
love
to
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Hernandez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.