Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
o
dia
vem
e
no
céu
as
nuvens
choram
Wenn
der
Tag
kommt
und
am
Himmel
die
Wolken
weinen
Espero
pelo
amanhã
Warte
ich
auf
morgen
Se
a
noite
cai
e
as
estrelas
já
não
brilham
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
und
die
Sterne
nicht
mehr
leuchten
Espere
pelo
amanhã
Warte
auf
morgen
Agora
a
gente
sabe
Jetzt
wissen
wir
Que
nunca
vai
ser
tarde
Dass
es
niemals
zu
spät
sein
wird
Se
for
melhor
pra
nós
dois
Wenn
es
für
uns
beide
besser
ist
Certas
coisas
mudam
Manche
Dinge
ändern
sich
Outras
coisas
não
Andere
Dinge
nicht
Aprendi
a
confiar
no
tempo
Ich
habe
gelernt,
der
Zeit
zu
vertrauen
Esperando
por
você
Wartend
auf
dich
Quando
o
dia
vem
e
tudo
está
do
mesmo
jeito
Wenn
der
Tag
kommt
und
alles
beim
Alten
ist
Espero
pelo
amanhã
Warte
ich
auf
morgen
Se
a
noite
cai
e
tudo
ainda
é
imperfeito
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
und
alles
noch
unvollkommen
ist
Espere
pelo
amanhã
Warte
auf
morgen
Agora
a
gente
sabe
Jetzt
wissen
wir
Que
nunca
vai
ser
tarde
Dass
es
niemals
zu
spät
sein
wird
Se
for
melhor
pra
nós
dois
Wenn
es
für
uns
beide
besser
ist
Certas
coisas
mudam
Manche
Dinge
ändern
sich
Outras
coisas
não
Andere
Dinge
nicht
Aprendi
a
confiar
no
tempo
Ich
habe
gelernt,
der
Zeit
zu
vertrauen
Esperando
por
você
Wartend
auf
dich
Certas
coisas
mudam
Manche
Dinge
ändern
sich
Outras
coisas
não
Andere
Dinge
nicht
Aprendi
a
confiar
no
tempo
Ich
habe
gelernt,
der
Zeit
zu
vertrauen
Esperando
por
você
Wartend
auf
dich
Esperando
por
você
Wartend
auf
dich
Esperando
por
você
Wartend
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Estevam Lauriano Ramos, Rafael Malenotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.