Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ลูกลุงขี้เมา
Sohn des betrunkenen Onkels
เขาเกิดจากความรักของครอบครัวชนบท
Er
wurde
aus
der
Liebe
einer
ländlichen
Familie
geboren.
ชีวิตแสนรันทดทำให้พ่อจากไป
Ein
bitteres
Schicksal
ließ
seinen
Vater
fortgehen.
แม่บอกพ่อเข้ากรุงมุ่งทำงานเพื่อหาเงิน
Die
Mutter
sagte,
der
Vater
sei
in
die
Hauptstadt
gegangen,
um
Geld
zu
verdienen,
เผชิญโชคชะตาในเมืองใหญ่
um
sein
Glück
in
der
großen
Stadt
zu
suchen.
แต่เดิมพ่อมีหวังยังส่งข่าวติดต่อมา
Anfangs
hatte
der
Vater
Hoffnung
und
schickte
noch
Nachrichten.
ผ่านไปหลายปีกว่าข่าวไม่มาพ่อเงียบหาย
Viele
Jahre
vergingen,
keine
Nachricht
kam,
der
Vater
war
verschwunden.
เป็นตายหรือร้ายดีอยู่ทางนี้เฝ้าแต่คอย
Ob
tot
oder
lebendig,
gut
oder
schlecht,
hier
warteten
sie
sehnsüchtig.
บางครั้งแม่เหม่อลอยแล้วสะอื้นไห้
Manchmal
war
die
Mutter
geistesabwesend
und
schluchzte
dann.
เนิ่นนานยี่สิบปีจนบัดนี้เขาเป็นหนุ่ม
Zwanzig
lange
Jahre,
bis
er
nun
ein
junger
Mann
ist.
ชีวิตยังลุ่มๆ
ยังดอนๆ
ไม่ไปไหน
Sein
Leben
ist
immer
noch
ein
Auf
und
Ab,
kommt
nicht
recht
voran.
ข้าวเปลือกที่ปลูกมามีราคาแค่ต้นทุน
Der
angebaute
Reis
bringt
nur
die
Selbstkosten
ein.
ไปงอกไปพอกพูนพ่อค้ากำไร
Er
wächst
und
gedeiht,
doch
die
Händler
machen
den
Gewinn.
ที่ดินไม่มีเหลือก้มหน้ากินบนที่เช่า
Kein
Land
mehr
übrig,
gebeugt
isst
er
auf
Pachtland.
แม่ป่วยเพราะโศกเศร้าได้ไม่นานก็จากไป
Die
Mutter
erkrankte
vor
Kummer
und
verstarb
bald
darauf.
เหลือเขาเพียงลำพังฝังศพแม่ไว้ข้างวัด
Er
blieb
allein
zurück,
begrub
seine
Mutter
neben
dem
Tempel.
มีเงินจะมาจัดงานศพให้ยิ่งใหญ่
Wenn
er
Geld
hat,
wird
er
eine
große
Trauerfeier
für
sie
ausrichten.
ใครหนอใครกันยังทุกข์ยาก
Wer,
oh
wer
leidet
noch
immer?
อยู่กินลำบากในชนบทวันนี้
Lebt
heute
mühsam
auf
dem
Land.
รู้ไหมคนเมืองมักคอยเอาเปรียบ
Weißt
du,
die
Städter
nutzen
einen
oft
aus,
ทั้งหยามทั้งเหยียบปล้นชิงไม่เหลือชิ้นดี
verhöhnen
und
zertreten
einen,
rauben
alles
bis
nichts
mehr
übrig
ist.
ไม่มีห่วงใดๆ
กลับบ้านไร่กลับนาดอน
Ohne
jegliche
Sorgen
kehrt
er
zurück
zur
Farm,
zum
Hochlandfeld.
ลูกโทนพร้อมเร่ร่อนตามหาพ่อผู้สูญหาย
Der
einzige
Sohn,
bereit
umherzuziehen,
um
den
verschwundenen
Vater
zu
suchen.
เมืองกรุงกับอีสานมีตำนานตกทอดมา
Von
der
Hauptstadt
und
dem
Isaan
gibt
es
überlieferte
Legenden,
ผู้คนทิ้งไร่นาหาชีวิตใหม่
wie
Menschen
ihre
Felder
verlassen,
um
ein
neues
Leben
zu
suchen.
ลูกโทนแม้เคยเห็นใบหน้าพ่อในความจำ
Obwohl
der
einzige
Sohn
das
Gesicht
seines
Vaters
in
Erinnerung
hatte,
เดินหาเช้าจรดค่ำคนมันเยอะเมืองมันใหญ่
suchte
er
von
morgens
bis
abends;
die
Stadt
ist
groß,
voller
Menschen.
ถามใครก็ไม่รู้กลับจ้องดูหัวจรดตีน
Wen
er
auch
fragte,
niemand
wusste
Bescheid,
stattdessen
musterten
sie
ihn
von
Kopf
bis
Fuß.
อีสานคนเปื้อนดินกลิ่นโคลนสาบควาย
Ein
Isaan-Mensch,
schmutzig,
nach
Schlamm
und
Büffel
riechend.
เป็นคนเหมือนๆ
กัน
แต่กลับมีเส้นแบ่งกั้น
Sie
sind
Menschen
wie
du
und
ich,
doch
eine
Trennlinie
existiert.
ไม่ใช่ที่เธอฉันแต่เธอนั้นมาจากไหน
Es
geht
nicht
darum,
wer
du
bist,
sondern
woher
du
kommst.
จากดินแดนกันดารจากชนชั้นยากและจน
Aus
einem
kargen
Land,
aus
armen
und
mittellosen
Verhältnissen.
ที่นี่เขาไม่สนคนมีเงินเป็นใหญ่
Hier
kümmert
das
niemanden,
wer
Geld
hat,
hat
die
Macht.
ฉันเคยเห็นผู้เฒ่าลุงขี้เมาข้ามถนน
Ich
sah
einst
einen
alten
Mann,
einen
betrunkenen
Onkel,
die
Straße
überqueren.
หากใครพบลูกโทนช่วยบอกทีพ่อเขาตาย
Wenn
jemand
den
einzigen
Sohn
trifft,
sagt
ihm
bitte,
sein
Vater
sei
tot.
ไม่ต้องเที่ยวตามหาจงก้มหน้าสู้ต่อไป
Er
soll
nicht
weiter
suchen,
sondern
den
Kopf
senken
und
weiterkämpfen.
ฉันคือกำลังใจข้ามฟากให้ได้
Ich
bin
deine
Ermutigung,
schaffe
es
auf
die
andere
Seite.
สะพานลอย
Die
Fußgängerbrücke.
ชีวิตนั้นมีสองฟาก
Das
Leben
hat
zwei
Seiten:
ฟากความทุกข์ยากอีกฟากความสุขสบาย
Die
Seite
des
Leids
und
die
andere
Seite
des
Glücks
und
Wohlstands.
อย่าท้อขอให้โทนอดทน
Verliere
nicht
den
Mut,
ich
bitte
dich,
Thon,
sei
geduldig.
อดทนถึงวันฟ้าดินเห็นใจ
Sei
geduldig
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
Himmel
und
Erde
Erbarmen
zeigen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuenyong Opakul
Альбом
กวี
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.