Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside the Club
Draußen vor dem Club
Within
5 minutes
falling
asleep
Innerhalb
von
5 Minuten
eingeschlafen
She
said
I'm
a
nervous
wreck
and
she's
over
it
Sie
sagte,
ich
sei
ein
Nervenbündel
und
sie
hat
es
satt
Yeah
that's
fine,
cause
I'm
so
bad
for
you
Ja,
das
ist
okay,
denn
ich
bin
so
schlecht
für
dich
Holding
on
my
hand
late
night
while
texts
come
through
Halte
meine
Hand
in
später
Nacht,
während
Nachrichten
reinkommen
But
she
still
loves
me,
by
my
side
Aber
sie
liebt
mich
immer
noch,
an
meiner
Seite
Flame
burning
deep,
see
it
within
her
eyes
Flamme
brennt
tief,
sehe
es
in
ihren
Augen
At
least
she
let
me
stay
the
night
Wenigstens
ließ
sie
mich
die
Nacht
bleiben
She
said
she
won't
miss
me,
but
I
know
she's
lying
Sie
sagte,
sie
wird
mich
nicht
vermissen,
aber
ich
weiß,
dass
sie
lügt
Yeah
you
said
you
were
moving
on
Ja,
du
sagtest,
du
würdest
weiterziehen
Saw
me
outside
the
club
and
you
trailed
me
down
Sahst
mich
draußen
vor
dem
Club
und
bist
mir
gefolgt
Bagged
up
in
my
pocket,
plays
from
out
of
town
Eingepackt
in
meiner
Tasche,
Spiele
von
außerhalb
der
Stadt
Bong
rips
outside
the
van
so
loud
Bong-Rips
draußen
vor
dem
Van,
so
laut
Kush
smoke
floods
the
streets,
so
they
know
it's
us
Kush-Rauch
überflutet
die
Straßen,
so
dass
sie
wissen,
dass
wir
es
sind
The
stars
aligned,
they
played
our
song,
I
thought
of
you
Die
Sterne
standen
günstig,
sie
spielten
unser
Lied,
ich
dachte
an
dich
And
the
times
you
snuck
me
in
your
room
Und
die
Zeiten,
als
du
mich
in
dein
Zimmer
geschmuggelt
hast
Now
I'm
tight,
getting
pressed
by
random
fools
Jetzt
bin
ich
dicht,
werde
von
irgendwelchen
Typen
bedrängt
Asking
about
my
life,
but
I'm
not
in
the
mood
Fragen
nach
meinem
Leben,
aber
ich
bin
nicht
in
der
Stimmung
So
many
baddies
at
the
club,
but
I
just
want
you
So
viele
Schlampen
im
Club,
aber
ich
will
nur
dich
At
times
I
don't
know
why
I
put
up
with
your
attitude
Manchmal
weiß
ich
nicht,
warum
ich
deine
Attitüde
ertrage
Dark
blood
nails,
I
got
hoes
like
everywhere
Dunkelblutige
Nägel,
ich
habe
überall
Schlampen
Selling
acid
tabs
to
college
kids
by
Harvard
Square
Verkaufe
Acid-Trips
an
College-Kids
am
Harvard
Square
Already
smashed
and
made
a
rack
ain't
even
11am
Schon
fertig
und
'nen
Schein
gemacht,
ist
noch
nicht
mal
11
Uhr
morgens
Girls
in
New
York,
Boston,
Detroit
and
overseas
in
France
Mädchen
in
New
York,
Boston,
Detroit
und
Übersee
in
Frankreich
Me
and
my
bitch
sad,
that's
why
she
loves
it
when
I
slide
Ich
und
meine
Schlampe
sind
traurig,
deshalb
liebt
sie
es,
wenn
ich
vorbeikomme
Gonna
trip
mushrooms
again
when
the
time
is
right
Werden
wieder
Pilze
nehmen,
wenn
die
Zeit
reif
ist
Told
her
I'll
still
care
after
I'm
dead
Sagte
ihr,
ich
werde
mich
immer
noch
kümmern,
auch
wenn
ich
tot
bin
Don't
want
her
to
make
the
same
mistakes
I
did
Will
nicht,
dass
sie
die
gleichen
Fehler
macht
wie
ich
Said,
"I'll
still
love
you
when
I'm
gone
Sagte:
"Ich
werde
dich
immer
noch
lieben,
wenn
ich
weg
bin
I'll
be
looking
up
below,
I'll
haunt
your
body
and
soul"
Ich
werde
von
unten
nach
oben
schauen,
ich
werde
deinen
Körper
und
deine
Seele
heimsuchen"
Saw
you
in
fishnets
and
chains
Sah
dich
in
Netzstrümpfen
und
Ketten
Girl
don't
lie
to
me
cause
we
both
know
it's
late
Mädchen,
lüg
mich
nicht
an,
denn
wir
beide
wissen,
dass
es
spät
ist
This
state
chewed
me
up
and
spit
me
out
Dieser
Staat
hat
mich
zerkaut
und
ausgespuckt
Understand
why
I
spent
all
of
those
years
strung
out
Verstehe,
warum
ich
all
diese
Jahre
drauf
war
I'm
not
getting
tatted
cause
of
you
Ich
lasse
mich
nicht
wegen
dir
tätowieren
Near
death
experience
that
you
never
knew
Nahtoderfahrung,
von
der
du
nie
wusstest
You
saw
me
and
you
were
with
him
Du
sahst
mich
und
du
warst
mit
ihm
Now
you
know
the
reason
for
my
self-destruction
Jetzt
kennst
du
den
Grund
für
meine
Selbstzerstörung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam London
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.