AdOnTop - Ma, I Want Her - перевод текста песни на немецкий

Ma, I Want Her - AdOnTopперевод на немецкий




Ma, I Want Her
Mama, ich will sie
(Ob you made a hit)
(Ob du hast einen Hit gemacht)
(Ight let's get it)
(Okay, lass es uns angehen)
Baby where you goin'?
Baby, wohin gehst du?
How the fuck you just goin' leave?
Wie zum Teufel kannst du einfach gehen?
You is so complicated, Conversate everything with a little bit of ease
Du bist so kompliziert, besprich alles mit ein wenig Ruhe
I promise everything is easier if you open up and speak
Ich verspreche, alles ist einfacher, wenn du dich öffnest und sprichst
Tell me bout' all of your feelings, I don't want nothing but to see
Erzähl mir von all deinen Gefühlen, ich will nichts anderes als sehen
Show me everything you lived and all that you had to go through
Zeig mir alles, was du erlebt hast und was du durchmachen musstest
Diamonds made from the pressure
Diamanten entstehen durch Druck
Yo' beauty all you got to show for it (All you gotta show)
Deine Schönheit ist alles, was du dafür zeigen musst (Alles, was du zeigen musst)
MAMA you know I like this girl, What I gotta do to go for her?
MAMA, du weißt, ich mag dieses Mädchen, was muss ich tun, um sie zu erobern?
(What I gotta do)
(Was muss ich tun)
I keep on chasing and she running away
Ich laufe ihr immer hinterher und sie rennt weg
She either want me or she don't (Or she don't)
Entweder will sie mich oder nicht (Oder nicht)
Ain't no in between, She either feeling me or feeling I gotta leave
Es gibt kein Dazwischen, entweder fühlt sie mich oder sie fühlt, dass ich gehen muss
But I'm okay with either option, I don't wanna feel unwanted
Aber ich bin mit beiden Optionen einverstanden, ich will mich nicht unerwünscht fühlen
But I'm already feeling wrong for it, Like I'm just an option
Aber ich fühle mich schon schlecht deswegen, als wäre ich nur eine Option
Mama, You know I'm just an option
Mama, du weißt, ich bin nur eine Option
What I gotta' do for this girl just to want me?
Was muss ich tun, damit dieses Mädchen mich will?
I'm all inside just like a pocket
Ich bin ganz drin, wie eine Tasche
She let me in no ain't no stopping (Ain't no stop)
Sie lässt mich rein, es gibt kein Halten (Es gibt kein Halten)
I'm goin' up just like a rocket
Ich steige auf wie eine Rakete
If she ain't with me then she losing
Wenn sie nicht bei mir ist, dann verliert sie
I take drugs, I'm so sorry
Ich nehme Drogen, es tut mir so leid
I'm the life of the party, She pop out at my (party)
Ich bin der Mittelpunkt der Party, sie taucht auf meiner (Party) auf
2 guns and they black, Like the color my heart is (Pow, Pow)
2 Waffen und sie sind schwarz, wie die Farbe meines Herzens (Pow, Pow)
That boy wanna' play? He get hit like a target (Like a target)
Will der Junge spielen? Er wird getroffen wie ein Ziel (Wie ein Ziel)
He got hit in his head, Should've hit all his arteries (All his arts)
Er wurde am Kopf getroffen, hätte alle seine Arterien treffen sollen (Alle seine Arterien)
And we left the scene red, Would've thought we was Artist
Und wir haben den Tatort rot hinterlassen, man hätte denken können, wir wären Künstler
And We dancing
Und wir tanzen
In the middle of the party
Mitten auf der Party
She dancing
Sie tanzt
I see the look in her eyes
Ich sehe den Blick in ihren Augen
Yea, She planning
Ja, sie plant
And She not finna' get to me
Und sie wird mich nicht kriegen
Tell the truth? She hit me harder then the choppa' did
Soll ich die Wahrheit sagen? Sie hat mich härter getroffen als die Choppa
Baby where you goin'?
Baby, wohin gehst du?
How the fuck you just goin' leave?
Wie zum Teufel kannst du einfach gehen?
You is so complicated, Conversate everything with a little bit of ease
Du bist so kompliziert, besprich alles mit ein wenig Ruhe
I promise everything is easier if you open up and speak
Ich verspreche, alles ist einfacher, wenn du dich öffnest und sprichst
Tell me bout' all of your feelings, I don't want nothing but to see
Erzähl mir von all deinen Gefühlen, ich will nichts anderes als sehen
Show me everything you lived and all that you had to go through
Zeig mir alles, was du erlebt hast und was du durchmachen musstest
Diamonds made from the pressure
Diamanten entstehen durch Druck
Yo' beauty all you got to show for it
Deine Schönheit ist alles, was du dafür zeigen musst
MAMA you know I like this girl, What I gotta do to go for her?
MAMA, du weißt, ich mag dieses Mädchen, was muss ich tun, um sie zu erobern?
We goin' die inside the city
Wir werden in der Stadt sterben
So Fuck it, I say "Let's go to war" (Lets go to war)
Also, scheiß drauf, ich sage: "Lass uns in den Krieg ziehen" (Lass uns in den Krieg ziehen)
I was sitting at my tombstone, That bitch ain't got no plaque on it
Ich saß an meinem Grabstein, die Schlampe hat keine Plakette darauf
I'm goin' be buried with my plaque
Ich werde mit meiner Plakette begraben werden
Aye this my plaque, Tell em' I been on (Bitch I been on)
Hey, das ist meine Plakette, sag ihnen, dass ich dabei bin (Schlampe, ich bin dabei)
Momma I'm bout' 100 pounds but you know that I be strong
Mama, ich wiege vielleicht 100 Pfund, aber du weißt, dass ich stark bin
And I'm working through the night, So when that day come I'll be on
Und ich arbeite die ganze Nacht durch, damit ich, wenn der Tag kommt, dabei bin
(Bitch I'll be on)
(Schlampe, ich werde dabei sein)
(Bitch I'll be on)
(Schlampe, ich werde dabei sein)
(I'll be on)
(Ich werde dabei sein)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.