Ada Betsabe feat. Lizzy Parra - Apunta - перевод текста песни на немецкий

Apunta - Ada Betsabe , Lizzy Parra перевод на немецкий




Apunta
Ziele
Uh, Ada Betsabé
Uh, Ada Betsabé
But you can call me Ada
Aber du kannst mich Ada nennen
Yo, si el me envia yo me muevo como Zumba
Yo, wenn er mich sendet, bewege ich mich wie Zumba
No te confundas, no hay que hacer una junta
Verwechsle das nicht, man muss keine Versammlung einberufen
La fe sin obra es muerta y no quiero una fe difunta
Glaube ohne Werke ist tot und ich will keinen verstorbenen Glauben
Yo soy la flecha pero Dios en quien apunta
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der zielt
Apunta
Ziele
Yo soy la flecha pero Dios en quien apunta
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der zielt
Apunta
Ziele
Yo soy la flecha pero Dios en quien
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der
Apunta
Ziele
Yo soy la flecha pero Dios en quien apunta
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der zielt
Apunta
Ziele
Yo soy la flecha pero Dios en quien...
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der...
They've been aiming at my head like guillotine
Sie haben auf meinen Kopf gezielt wie eine Guillotine
Cuz I'm repping for the nazarene
Weil ich den Nazarener repräsentiere
But we coming for these souls gotta intervene
Aber wir kommen für diese Seelen, müssen eingreifen
And we rolling with the ghost, yea we got a team
Und wir rollen mit dem Geist, ja, wir haben ein Team
No cap, hope you get the picture
Kein Scherz, hoffe, du verstehst das Bild
Yo estaba en lo mío, trying to do my thing
Ich war bei meinen Sachen und versuchte, mein Ding zu machen
Then I heard the call
Dann hörte ich den Ruf
Had to answer quick, he done changed it all
Musste schnell antworten, er hat alles verändert
Taught me how to live
Lehrte mich, wie man lebt
And now I'm living,
Und jetzt lebe ich,
Every single day like I know that I've been forgiven
Jeden einzelnen Tag, als ob ich wüsste, dass mir vergeben wurde
Vestida de blanco can we talk about the linen?
In Weiß gekleidet, können wir über das Leinen sprechen?
I ain't in the dugout homie I am really in it
Ich bin nicht auf der Ersatzbank, Kumpel, ich bin wirklich mittendrin
Nunca L, W
Niemals L, W
We always winning
Wir gewinnen immer
No es en la pista, esto es de cora'
Das ist nicht auf der Strecke, das kommt von Herzen
Profesando lo que creo
Ich bekenne, was ich glaube
Y me junte con La Pastora
Und ich tat mich mit der Pastorin zusammen
Holy Spirit sigue siendo el que me lírica decora
Der Heilige Geist ist immer noch der, der meine Lyrik schmückt
Endereza mi camino de Boston a bora bora
Er ebnet meinen Weg von Boston nach Bora Bora
Asi que
Also
Apunta
Ziele
Yo soy la flecha pero Dios es quien apunta
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der zielt
Apunta
Ziele
Yo soy la flecha pero Dios es quien
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der
Apunta
Ziele
Yo soy la flecha pero Dios es quien apunta
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der zielt
Apunta
Ziele
Yo soy la flecha pero Dios es quien
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der
Tengo una fe profunda, y en el valor por fundas
Ich habe einen tiefen Glauben und Mut in Hülle und Fülle
Si quieres dispararme pues que esperas? desenfunda
Wenn du auf mich schießen willst, worauf wartest du? Zieh die Waffe!
Mi confianza es profunda, su gracia sobreabunda
Mein Vertrauen ist tief, seine Gnade ist übergroß
En la cruz del calvario Jesus ya le dio su tunda
Am Kreuz von Golgatha hat Jesus ihm schon seine Tracht Prügel verpasst
Dime porque es que tu no lo puedes entender
Sag mir, warum du es nicht verstehen kannst
Que no se trata de mi, si no de su poder
Dass es nicht um mich geht, sondern um seine Macht
No te fijes en las cosas que no puedo hacer
Achte nicht auf die Dinge, die ich nicht tun kann
Porque esta operando en mi la potencia de El
Denn in mir wirkt seine Kraft
Hey, mira en mi vida, la toalla El no tira
Hey, schau auf mein Leben, Er wirft das Handtuch nicht
Tampoco lo hace contigo, es una mentira
Das tut er auch bei dir nicht, das ist eine Lüge
Los llamados que nacen en el cielo nunca se expiran
Die Berufungen, die im Himmel geboren werden, verfallen nie
Ah, mi Dios tiene un tiro certero, propósitos duraderos
Ah, mein Gott hat einen sicheren Schuss, dauerhafte Absichten
Yo nací desde el madero
Ich wurde vom Holzkreuz geboren
Para las urbes y ghetto
Für die Städte und Ghettos
Empezando desde cero
Angefangen bei Null
Cuando creí nací de nuevo
Als ich glaubte, wurde ich neu geboren
Nunca salgo del rumbo pues en El espero
Ich weiche nie vom Kurs ab, denn auf Ihn hoffe ich
Manita, pero bájale un chin...
Schwesterchen, aber mach mal halblang...
Apunta
Ziele
I'm a masterpiece, I'm a masterpiece
Ich bin ein Meisterwerk, ich bin ein Meisterwerk
Apunta
Ziele
En la cruz del calvario Jesus ya le dio su tunda
Am Kreuz von Golgatha hat Jesus ihm schon seine Tracht Prügel verpasst
Apunta
Ziele
Yo soy la flecha pero Dios es quien Apunta
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der zielt
Apunta
Ziele
Yo soy la flecha pero Dios es quien, ah
Ich bin der Pfeil, aber Gott ist der, der, ah





Авторы: Ada Betsabe Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.