Текст и перевод песни Ada Falcon - No Mientas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fueron
tus
palabras
la
canción
de
mi
esperanza
Your
words
were
the
song
of
my
hope
Y
en
tus
tibias
manos
se
durmió
mi
corazón.
And
in
your
warm
hands,
my
heart
fell
asleep.
Era
tan
feliz
y
fue
tan
ciega
mi
confianza,
I
was
so
happy
and
my
trust
was
so
blind,
Que
jamás
la
duda
vino
a
mi
razón.
That
doubt
never
came
to
my
mind.
Pero
hoy
solo
siento
que
tus
lágrimas
me
queman
But
today
I
only
feel
your
tears
burning
me
Y
ese
llanto
impío
que
me
quiere
convencer.
And
that
wicked
cry
that
wants
to
convince
me.
Es
la
carcajada
de
tu
voz,
que
me
condena
It
is
the
laughter
of
your
voice,
that
condemns
me
A
vivir
siempre
engañado
en
tu
querer.
To
live
forever
deceived
in
your
love.
Que
tu
boca
pecadora
For
your
sinful
mouth
Se
distingue
cuando
implora
Is
distinct
when
it
implores
Sus
mentiras
al
jurar.
Its
lies
while
swearing.
Si
en
tus
ojos
he
leído
If
in
your
eyes
I
have
read
Que
tu
amor
ya
me
he
perdido
That
your
love
I
have
already
lost
Y
es
inútil
suplicar.
And
it
is
useless
to
beg.
La
verdad
quiero
que
digas
The
truth
I
want
you
to
say
No
se
mata
con
intrigas
A
heart
is
not
killed
with
plots
De
ese
modo
un
corazón
In
that
way
Que
me
amargo
al
contemplarte
That
I
am
bitter
when
contemplating
you
Y
el
afán
de
perdonarte
And
the
eagerness
to
forgive
you
Me
podría
hacer
traición.
Could
betray
me.
Se
que
si
te
apiadas
de
mi
vida
que
agoniza
I
know
that
if
you
take
pity
on
my
dying
life
Y
en
un
gesto
franco
tu
interior
me
dejas
ver
And
in
a
frank
gesture,
you
let
me
see
your
interior
Hallaré
las
brasas
de
mi
amor
hechas
cenizas,
I
will
find
the
embers
of
my
love
turned
to
ashes,
Mas
nada
me
importa
si
así
debe
ser.
But
nothing
matters
to
me
if
that
is
how
it
must
be.
Solo
quiero
verte
con
el
alma
descubierta,
I
just
want
to
see
you
with
your
soul
exposed,
Afrontando
todo
por
tener
sinceridad
Facing
everything
to
have
sincerity
Para
que
al
marcharme
con
mis
pobre
flores
muertas,
So
that
when
I
leave
with
my
poor
dead
flowers,
Lleve
al
menos
de
tus
labios
la
verdad.
I
may
at
least
have
the
truth
from
your
lips.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Varela, Marcolongo, Salustiano Paco Latterno, Alfredo Mario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.