Ada Falcon - Yira Yira - перевод текста песни на русский

Yira Yira - Ada Falconперевод на русский




Yira Yira
Йира Йира
Cuando la suerte que es grela
Когда удача, что обманчива,
Fallando y fallando te largue para
Подводит и подводит, и бросит тебя,
Cuando estés bien en la vida
Когда ты будешь в жизни преуспевать,
Sin rumbo, desesperada
Без цели, в отчаянии,
Cuando no tengas ni fe ni yerba
Когда у тебя не будет ни веры, ни табака,
De ayer secándose al sol
Вчерашнего, сохнущего на солнце,
Cuando rajés los tamangos
Когда ты разорвешь свои штаны,
Buscando ese mango que te haga morfar
Ища то лакомство, что насытит тебя,
La indiferencia del mundo
Безразличие мира,
Que es sordo y es mudo, recién sentirás
Что глухо и немо, ты ощутишь тогда,
Verás que todo es mentira
Увидишь, что всё ложь,
Verás que nada es amor
Увидишь, что любви не существует,
Que al mundo nada le importa
Что миру ничто не важно,
Yira, Yira
Йира, Йира
Aunque te quiebre la vida
Пусть жизнь тебя сломает,
Aunque te muerda un dolor
Пусть боль тебя грызёт,
No esperes nunca una ayuda
Ни помощи,
Ni una mano ni un favor
Ни руки, ни одолжения не жди,
Cuando estén secas las pilas
Когда батарейки сядут
De todos los timbres que vos apretás
Во всех звонках, что ты нажимаешь,
Buscando un pecho fraterno
Ища грудь, полную братской любви,
Para morir abrazada
Чтобы умереть в объятиях,
Cuando te dejen tirada
Когда тебя бросят,
Después de cinchar lo mismo que a
После того, как с тобой поступятся так же, как и со мной,
Cuando manyés que a tu lado
Когда ты заметишь, что рядом с тобой
Se prueban la ropa que vas a dejar
Примеряют одежду, которую ты собираешься оставить,
Te acordarás del ciotario
Тогда вспомнишь о скупердяе,
Que un día cansado se puso a ladrar
Который однажды, устав, начал лаять,
Verás que todo es mentira
Увидишь, что всё ложь,
Verás que nada es amor
Увидишь, что любви не существует,
Que al mundo nada le importa
Что миру ничто не важно,
Yira, Yira
Йира, Йира
Aunque te quiebre la vida
Пусть жизнь тебя сломает,
Aunque te muerda un dolor
Пусть боль тебя грызёт,
No esperes nunca una ayuda
Ни помощи,
Ni una mano ni un favor
Ни руки, ни одолжения не жди.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.