Ada Reina - Dipendenza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ada Reina - Dipendenza




Dipendenza
Addiction
Non è amore
It's not love
Non è affetto
It's not affection
Non è sogno nel cassetto
It's not a pipe dream
è un′esigenza che non da' spazio alla mia volontà
It's a need that leaves no room for my will
Viene e se ne va, così
It comes and goes so suddenly
Così non passano più le ore
Suddenly the hours pass
Io da sola non so stare
I can't stand to be alone
La noia che mi sale
Boredom rises up
E che poi fa male
Then pain sets in
Solo tu puoi farle passare
Only you can make it go away
E tanto so dove sei
And I know where you are
Il numero già ce l′hai
'Cause I still have your number
So che casualmente mi rincontrerai
I know you'll "coincidentally" meet me again
So che prima o dopo mi chiamerai
I know sooner or later you'll call me
E mi dirai così aaaah
And you'll say "ahhhh" to me
Non è una cosa che passa
It's not something that will just pass
La nostra è dipendenza
We're addicted
Tra le cose che, le cose che farei con te
Among the things, among the things I would do with you
Che tu faresti a me
That you would do to me
E il sortilegio ne è brezza
And our spell is like a typhoon
è disobbedienza alle regole, le regole
It's defiance of the rules, the rules
Che dicono che tu non fai per me
That say you're not right for me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.