Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday (Dear ______) - World Doesn't Come Apart
Eines Tages (Liebster ______) - Die Welt fällt nicht auseinander
She
was
only
a
girl
Sie
war
nur
ein
Mädchen
You
could
have
been
anything
to
her
Du
hättest
alles
für
sie
sein
können
I
know
you
understand
me.
Ich
weiß,
du
verstehst
mich.
Feathers
in
the
breeze
Federn
im
Wind
A
life
in
pieces
on
the
bedroom
floor
Ein
Leben
in
Scherben
auf
dem
Schlafzimmerboden
Every
step
she
takes
Jeder
Schritt,
den
sie
macht
Every
thought
that
breaks
Jeder
Gedanke,
der
zerbricht
"Why
do
I
hate
myself?"
„Warum
hasse
ich
mich
selbst?“
And
in
the
night
time
Und
in
der
Nacht
Another
life
Ein
anderes
Leben
If
only...
Wenn
doch
nur...
I
know
that
you're
so
scared
Ich
weiß,
dass
du
solche
Angst
hast
I
know
you've
got
nowhere
Ich
weiß,
du
hast
keinen
Ort
To
feel
like
you
belong
An
dem
du
dich
zugehörig
fühlst
And
I
know
you
feel
so
all
alone
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dich
so
ganz
allein
But
I'm
waiting
for
you
Aber
ich
warte
auf
dich
I
know
that
you're
so
scared
Ich
weiß,
dass
du
solche
Angst
hast
I
know
you've
got
nowhere
Ich
weiß,
du
hast
keinen
Ort
To
feel
like
you
belong
An
dem
du
dich
zugehörig
fühlst
And
I
know
you
feel
so
all
alone
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dich
so
ganz
allein
But
I'm
waiting
for
you.
Aber
ich
warte
auf
dich.
She
will
not
remember
the
days
Sie
wird
sich
nicht
an
die
Tage
erinnern
That
you
tried
so
hard
for
her
An
denen
du
dich
so
sehr
für
sie
bemüht
hast
Though
she
wishes
every
day
Obwohl
sie
sich
jeden
Tag
wünscht
She
could
believe
in
you
Sie
könnte
an
dich
glauben
Like
a
mold
in
her
brain
Wie
Schimmel
in
ihrem
Gehirn
The
feeling
keeps
her
away
Das
Gefühl
hält
sie
fern
From
all
she
needs
so
badly
Von
allem,
was
sie
so
dringend
braucht
Years
later,
she
cries
at
nothing
Jahre
später
weint
sie
grundlos
On
the
train
into
the
city
Im
Zug
in
die
Stadt
Only
the
sight
of
another
daughter
Nur
der
Anblick
einer
anderen
Tochter
Smiling
unafraid
Die
ohne
Angst
lächelt
Without
the
holes
in
her
brain
Ohne
die
Löcher
in
ihrem
Gehirn
If
only...
Wenn
doch
nur...
You
don't
understand
Du
verstehst
nicht
This
can't
be
shed
Das
kann
man
nicht
ablegen
This
can't
be
molted
Das
kann
man
nicht
häuten
Or
separated
Oder
abtrennen
It's
in
this
house
Es
ist
in
diesem
Haus
It's
like
air
Es
ist
wie
Luft
It's
like
skin
Es
ist
wie
Haut
It's
everywhere
Es
ist
überall
I
know
that
you're
so
scared
Ich
weiß,
dass
du
solche
Angst
hast
I
know
you've
got
nowhere
Ich
weiß,
du
hast
keinen
Ort
To
feel
like
you
belong
An
dem
du
dich
zugehörig
fühlst
And
I
know
you
feel
so
all
alone
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dich
so
ganz
allein
But
I'm
waiting
for
you
Aber
ich
warte
auf
dich
I
know
that
you're
so
scared
Ich
weiß,
dass
du
solche
Angst
hast
I
know
you've
got
nowhere
Ich
weiß,
du
hast
keinen
Ort
To
feel
like
you
belong
An
dem
du
dich
zugehörig
fühlst
And
I
know
you
feel
so
all
alone
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dich
so
ganz
allein
But
I'm
waiting
for
you
Aber
ich
warte
auf
dich
I
know
that
you're
so
scared
Ich
weiß,
dass
du
solche
Angst
hast
I
know
you've
got
nowhere
Ich
weiß,
du
hast
keinen
Ort
To
feel
like
you
belong
An
dem
du
dich
zugehörig
fühlst
And
I
know
you
feel
so
all
alone
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dich
so
ganz
allein
But
I'm
waiting
for
you.
Aber
ich
warte
auf
dich.
But
there's
no
way
Aber
es
gibt
keinen
Weg
To
get
this
message
through
time
Diese
Botschaft
durch
die
Zeit
zu
bringen
Every
day
she
Jeden
Tag
sie
Dies
a
little
more
inside
Stirbt
innerlich
ein
bisschen
mehr
And
I
sit
here
Und
ich
sitze
hier
Waiting
for
the
guilt
to
die
Warte
darauf,
dass
die
Schuld
stirbt
I
wish
I
could
tell
myself
Ich
wünschte,
ich
könnte
mir
selbst
sagen
Someday
she'd
make
it
out
Eines
Tages
würde
sie
es
herausschaffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.