Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
dream
of
floating
through
the
world
alone
Ich
träume
davon,
allein
durch
die
Welt
zu
schweben
A
ticket
to
a
place
where
I
can
Ein
Ticket
zu
einem
Ort,
an
dem
ich
kann
Be
something
that
I
have
never
known
Etwas
sein,
das
ich
nie
gekannt
habe
Where
is
home?
Wo
ist
Zuhause?
A
girl
set
adrift,
am
I
becoming
this?
Ein
treibendes
Mädchen,
werde
ich
das?
Do
I
have
a
name?
Habe
ich
einen
Namen?
Do
I
have
a
soul?
Habe
ich
eine
Seele?
I
don't
want
to
understand
Ich
will
nicht
verstehen
But
this
is
so
much
more
complex
than
circumstance
Aber
das
ist
so
viel
komplexer
als
nur
Umstände
What
did
I
have
to
know?
Was
musste
ich
wissen?
Memory
is
hard
to
trust
Der
Erinnerung
ist
schwer
zu
trauen
Am
I
at
fault
for
feeling
what
I
am?
Bin
ich
schuld
daran,
zu
fühlen,
was
ich
bin?
I
try
to
convince
myself
that
Ich
versuche,
mich
davon
zu
überzeugen,
dass
I
can
repair
the
scars
and
holes
Ich
die
Narben
und
Löcher
reparieren
kann
There
is
anger
at
the
thought
Da
ist
Wut
bei
dem
Gedanken
Of
being
what
I'm
not
Das
zu
sein,
was
ich
nicht
bin
This
is
all
that
I
have
known,
so
Das
ist
alles,
was
ich
gekannt
habe,
also
I
can't
feel
it,
I
don't
know
Ich
kann
es
nicht
fühlen,
ich
weiß
es
nicht
I
am
haunted
Ich
werde
heimgesucht
I
don't
want
to
understand
Ich
will
nicht
verstehen
But
this
is
so
much
more
complex
than
circumstance
Aber
das
ist
so
viel
komplexer
als
nur
Umstände
What
did
I
have
to
know?
Was
musste
ich
wissen?
Memory
is
hard
to
trust
Der
Erinnerung
ist
schwer
zu
trauen
Am
I
at
fault
for
feeling
what
I
am?
Bin
ich
schuld
daran,
zu
fühlen,
was
ich
bin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ada Rook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.