Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Lo Aprendí De Ti
Alles Habe Ich Von Dir Gelernt
Todo
Lo
Aprendi
de
Ti
Alles
Habe
Ich
Von
Dir
Gelernt
Ada
Y
La
Nueva
Pasion
Ada
Y
La
Nueva
Pasion
No
llores
amor,
si
vez
en
mi
piel
huella
de
otra
voca...
Weine
nicht,
mein
Schatz,
wenn
du
auf
meiner
Haut
die
Spur
eines
anderen
Mundes
siehst...
Saliste
con
ella,
ayer
me
entere
y
hoy
a
mi
me
toca...
Du
bist
mit
ihr
ausgegangen,
gestern
habe
ich
es
erfahren,
und
heute
bin
ich
dran...
Ayer
te
menti,
no
estuve
en
reunion
con
ninguna
amiga...
Gestern
habe
ich
dich
angelogen,
ich
war
nicht
bei
einem
Treffen
mit
irgendeiner
Freundin...
Solo
quise
hacer,
lo
que
me
haces
tu
y
el
cielo
es
testigo...
Ich
wollte
nur
tun,
was
du
mir
antust,
und
der
Himmel
ist
Zeuge...
Todo
lo
aprendi
de
ti,
y
que
quieres
q
te
diga...
Alles
habe
ich
von
dir
gelernt,
und
was
willst
du,
dass
ich
dir
sage...
Todo
lo
aprendi
de
ti,
y
eso
deverias
saberlo,
Alles
habe
ich
von
dir
gelernt,
und
das
solltest
du
wissen,
no
me
culpes
si
te
miento,
si
te
hago
el
cuento
si
no
te
soy
fiel.
gib
mir
nicht
die
Schuld,
wenn
ich
dich
anlüge,
wenn
ich
dir
Märchen
erzähle,
wenn
ich
dir
nicht
treu
bin.
Todo
lo
aprendi
de
ti,
porque
tu
me
enseñas
todo,
Alles
habe
ich
von
dir
gelernt,
weil
du
mir
alles
beibringst,
lo
que
hoy
me
echas
en
cara,
es
lo
que
has
dado
no
es
bueno,
ni
modo
was
du
mir
heute
vorwirfst,
ist
das,
was
du
gegeben
hast,
es
ist
nicht
gut,
Pech
gehabt
Todo
lo
aprendi
de
ti,
me
las
haces
el
apoyo!!
Alles
habe
ich
von
dir
gelernt,
du
lebst
es
mir
ja
vor!!
Y
para
ti.
Ada
y
la
nueva
pasion
Und
für
dich.
Ada
y
la
Nueva
Pasion
No
llores
amor,
yo
tambien
sufri
lo
que
estas
sufriendo...
Weine
nicht,
mein
Schatz,
ich
habe
auch
gelitten,
was
du
jetzt
leidest...
Ayer
que
los
vi,
me
quise
cortar
las
venas
sintiendo...
Gestern,
als
ich
euch
sah,
wollte
ich
mir
die
Pulsadern
aufschneiden,
fühlend...
Que
llores
y
que
espantales,
si
me
quieres
tanto
como
yo
te
quiero...
Dass
du
weinst
und
dich
erschreckst,
wenn
du
mich
so
liebst,
wie
ich
dich
liebe...
Pero
recuerda
bien,
que
todo
lo
aprendi
de
ti.
Aber
erinnere
dich
gut
daran,
dass
ich
alles
von
dir
gelernt
habe.
Todo
lo
aprendi
de
ti,
y
eso
deverias
saberlo,
Alles
habe
ich
von
dir
gelernt,
und
das
solltest
du
wissen,
no
me
culpes
si
te
miento,
si
te
hago
el
cuento
si
no
te
soy
fiel.
gib
mir
nicht
die
Schuld,
wenn
ich
dich
anlüge,
wenn
ich
dir
Märchen
erzähle,
wenn
ich
dir
nicht
treu
bin.
Todo
lo
aprendi
de
ti,
porque
tu
me
enseñas
todo,
Alles
habe
ich
von
dir
gelernt,
weil
du
mir
alles
beibringst,
lo
que
hoy
me
echas
en
cara,
es
lo
que
has
dado
no
es
bueno,
ni
modo
was
du
mir
heute
vorwirfst,
ist
das,
was
du
gegeben
hast,
es
ist
nicht
gut,
Pech
gehabt
Todo
lo
aprendi
de
ti,
me
las
haces
el
apoyo!!
(bis)
Alles
habe
ich
von
dir
gelernt,
du
lebst
es
mir
ja
vor!!
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anibal Pastor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.