Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要再纏著我
Don't Pester Me Anymore
不愛我請你放了我別留戀我的好
If
you
don't
love
me,
please
let
me
go
and
don't
hold
onto
my
kindness.
你只是寂寞的時候才會想起我
It's
only
when
you're
lonely
that
you
think
of
me.
有些愛回憶的太多味道也變淡了
Too
many
reminiscences
make
love
lose
its
flavor.
可是我始終沒學會讓愛重新來過
But
I've
never
learned
to
make
love
start
again.
不要再纏著我抱著我
Don't
cling
to
me
and
hold
me
any
longer.
不要再打擾我的生活
Don't
disrupt
my
life
anymore.
這感情的漩渦我越陷越錯
I'm
sinking
deeper
and
deeper
into
this
emotional
whirlpool,
錯在愛你愛過了火
Wronged
by
loving
you
too
much.
也許我太懦弱太執著
Perhaps
I
am
too
weak
and
cling
too
tightly,
才變成今天這個結果
Which
has
led
to
today's
outcome.
我不想和你再有任何的瓜葛
I
don't
want
to
have
anything
to
do
with
you
anymore.
不愛我請你離開我別再戀戀不舍
If
you
don't
love
me,
please
leave
me
and
don't
linger
after
me.
你給我的除了難過還是難過
All
you
give
me
is
sorrow
after
sorrow.
你註定是一個過客像流星般劃過
You
are
destined
to
be
a
passerby,
shooting
across
my
sky
like
a
meteor.
也許我永遠學不會和你重新來過
Perhaps
I'll
never
learn
to
start
over
with
you.
不要再纏著我抱著我
Don't
cling
to
me
and
hold
me
any
longer.
不要再打擾我的生活
Don't
disrupt
my
life
anymore.
這感情的漩渦我越陷越錯
I'm
sinking
deeper
and
deeper
into
this
emotional
whirlpool,
錯在愛你愛過了火
Wronged
by
loving
you
too
much.
也許我太懦弱太執著
Perhaps
I
am
too
weak
and
cling
too
tightly,
才變成今天這個結果
Which
has
led
to
today's
outcome.
我不想和你再有任何的瓜葛
I
don't
want
to
have
anything
to
do
with
you
anymore.
不要再纏著我說愛我
Don't
tell
me
you
love
me
anymore.
不要再打擾我的生活
Don't
disrupt
my
life
anymore.
這感情的漩渦我越陷越錯
I'm
sinking
deeper
and
deeper
into
this
emotional
whirlpool,
錯在愛你愛過了火
Wronged
by
loving
you
too
much.
也許我太懦弱太執著
Perhaps
I
am
too
weak
and
cling
too
tightly,
才變成今天這個結果
Which
has
led
to
today's
outcome.
我不想和你再有任何的瓜葛
I
don't
want
to
have
anything
to
do
with
you
anymore.
我不想和你再有任何的瓜葛
I
don't
want
to
have
anything
to
do
with
you
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林华勇
Альбом
做最好的我
дата релиза
19-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.