恨嫁 - 莊心妍перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
話愛神贈你這愛慕
Говорят,
бог
любви
даровал
мне
эту
влюбленность,
在一齊是幾生修道
Быть
вместе
– это
словно
много
жизней
духовной
практики.
願我們直到老能共舞
Хочу,
чтобы
мы
танцевали
вместе
до
старости,
已垂涎快來熱吻擁抱
Уже
не
терпится,
поскорее
бы
горячий
поцелуй
и
объятия.
但我在猜測裡扮清高
Но
я
притворяюсь
неприступной,
играю
в
недотрогу,
眉頭與額角添一絲恐怖
На
лбу
и
висках
появляется
тень
тревоги.
大個女意料到一切沒完美
Взрослая
девушка,
я
понимаю,
что
всё
не
идеально,
然而夜了夢裡當婚紗著起
Но
когда
наступает
ночь,
во
сне
надеваю
свадебное
платье.
恨嫁的天真與暫且的福氣
Наивное
желание
замуж
и
мимолетное
счастье,
平伏了清醒一刻的嘆氣
Успокаивают
вздох
в
момент
пробуждения.
用眼神為你講故事
Глазами
рассказываю
тебе
свою
историю,
若猜疑別簽收心意
Если
сомневаешься,
не
принимай
мои
чувства.
為愛情沒法再懷大志
Ради
любви
я
больше
не
стремлюсь
к
великим
свершениям,
怕熱情惹來自我諷刺
Боюсь,
что
страсть
приведет
к
самоиронии.
任相思孤單裡無休止
Позволяю
тоске
бесконечно
терзать
меня
в
одиночестве,
何時有月老精心的恩賜
Когда
же
старец
под
луной
одарит
меня
своим
благословением?
在那天意會到戀愛是場戲
В
тот
день
я
пойму,
что
любовь
– это
всего
лишь
игра,
甜言蜜語就似空中的客機
Сладкие
речи
словно
самолеты
в
небе,
讓我心高飛到站總要落地
Позволяют
моему
сердцу
взлететь,
но
в
конце
концов
приходится
приземляться.
無奈過城府一天天建起
Беспомощно
наблюдаю,
как
день
за
днем
растет
моя
скрытность.
大個女意料到一切沒完美
Взрослая
девушка,
я
понимаю,
что
всё
не
идеально,
然而夜了夢裡當婚紗著起
Но
когда
наступает
ночь,
во
сне
надеваю
свадебное
платье.
恨嫁的天真與暫且的福氣
Наивное
желание
замуж
и
мимолетное
счастье,
平伏了清醒一刻的嘆氣
Успокаивают
вздох
в
момент
пробуждения.
大個女意料到一切沒完美
Взрослая
девушка,
я
понимаю,
что
всё
не
идеально,
然而夜了夢裡當婚紗著起
Но
когда
наступает
ночь,
во
сне
надеваю
свадебное
платье.
恨嫁的天真與暫且的福氣
Наивное
желание
замуж
и
мимолетное
счастье,
平伏了清醒一刻的嘆氣
Успокаивают
вздох
в
момент
пробуждения.
其實我真的好想相信你
На
самом
деле,
я
очень
хочу
верить
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheng Yu, 双喜明
Альбом
愛能有多好
дата релиза
11-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.