Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
新霸王別姬
Новый Прощание с наложницей
力拔山兮氣蓋世
Сила
твоя
горы
могла
бы
сдвинуть,
дух
твой
мир
перекрывал.
四面楚歌
烏金甲涼
月如霜夜未央
Со
всех
сторон
песни
Чу,
золотые
доспехи
стынут,
луна,
как
иней,
ночь
долга.
把酒臨風
君唱我和
伴君醉一場
С
кубком
вина
на
ветру,
ты
поёшь,
я
вторю,
с
тобой
пьянею
в
эту
ночь.
英雄氣短
兒女情長
此一別應無恙
Герой
пал
духом,
любовь
взяла
верх,
расставаясь,
верю,
будем
целы.
楚河再深
漢界再長
難忘君模樣
Пусть
река
Чу
глубока,
граница
Хань
далека,
не
забуду
твой
образ.
夢裡宮闕
烏騅回望
酒太濃斷人腸
Во
сне
дворец,
вороной
конь
оглядывается,
вино
крепко,
сердце
рвёт.
金甲戰袍
虎頭龍槍
情淚灑烏江
Золотые
доспехи,
копье
с
головой
тигра
и
дракона,
слёзы
любви
льются
в
реку
Уцзян.
江東父老
我絕不訪
只想把你凝望
Старейшин
Цзяндуна
я
не
навещу,
лишь
на
тебя
хочу
смотреть.
甯舍江山
大愛一場
何時再成雙
Готова
оставить
державу,
ради
великой
любви,
когда
ж
снова
будем
вместе?
我為情癡君情狂
今生獨愛楚霸王
Я
тобой
одержима,
ты
в
любви
безумен,
в
этой
жизни
люблю
лишь
тебя,
владыка
Чу.
轟轟烈烈愛一場
香消玉殞又何妨
Бурная
любовь,
пусть
даже
сгинем,
как
благовония,
какая
разница?
我為情癡君情狂
來生還做楚霸王
Я
тобой
одержима,
ты
в
любви
безумен,
в
следующей
жизни
снова
стану
твоим
владыкой
Чу.
心中多少情與怨
若能輪回定補償
Сколько
любви
и
обиды
в
сердце,
если
будет
перерождение,
обязательно
всё
исправлю.
長袖帶風裙袂揚
為君起舞弄月光
Длинные
рукава
развеваются
на
ветру,
подол
юбки
взлетает,
для
тебя
танцую
в
лунном
свете.
借君寶劍斬情絲
從此不能陪(稱)霸王
Займу
твой
меч,
чтобы
разрубить
нити
любви,
с
этих
пор
не
могу
быть
с
тобой,
владыка
Чу.
人生難得一知己
就此一別天一方
啊
В
жизни
редко
встретишь
родственную
душу,
расстаёмся,
каждый
в
свой
край.
Ах.
誰又輕吟虞美人
夢裡該下空彷徨
Кто
вновь
тихо
напевает
"Оду
У
Юй",
во
сне
преследуют
пустые
сомнения.
誰又輕吟虞美人
千古傳奇萬古唱
Кто
вновь
тихо
напевает
"Оду
У
Юй",
легенда
на
века,
песня
на
века.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 楊青, 李守俊
Альбом
新霸王別姬
дата релиза
28-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.