Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最美的是笑容
讓人變得輕鬆
The
most
beautiful
thing
is
smiling,
it
makes
everything
so
light
我想擁抱快樂
有何不可
I
want
to
embrace
happiness,
why
not?
放肆的去追風
不自量力去沖
Chasing
the
wind
recklessly,
rushing
forward
without
regard
遨遊這片星空
有我行蹤
Soaring
through
the
starry
sky,
I'll
leave
my
mark
雨過天晴的彩虹
都比不上我的光榮
The
rainbow
after
the
storm,
pales
in
comparison
to
my
glory
這世界的遼闊
等著我去兜風
The
world's
expanse,
awaits
my
exploration
給我飛的天空
讓我樂在其中
Give
me
the
sky
to
soar,
let
me
find
joy
within
從始至終
不中斷的快樂
陪我瘋狂去放縱
Unending
happiness,
from
beginning
to
end,
come
join
me
in
my
wild
abandon
給我飛的宇宙
相信夢想其樂無窮
Give
me
the
universe
to
explore,
believe
in
the
boundless
joy
of
dreams
環遊一周
心還在夢遊
Circling
around,
my
mind
still
wanders
in
a
dream
最美的是笑容
讓人變得輕鬆
The
most
beautiful
thing
is
smiling,
it
makes
everything
so
light
我想擁抱快樂
有何不可
I
want
to
embrace
happiness,
why
not?
放肆的去追風
不自量力去沖
Chasing
the
wind
recklessly,
rushing
forward
without
regard
遨遊這片星空
有我行蹤
Soaring
through
the
starry
sky,
I'll
leave
my
mark
雨過天晴的彩虹
都比不上我的光榮
The
rainbow
after
the
storm,
pales
in
comparison
to
my
glory
這世界的遼闊
等著我去兜風
The
world's
expanse,
awaits
my
exploration
給我飛的天空
讓我樂在其中
Give
me
the
sky
to
soar,
let
me
find
joy
within
從始至終
不中斷的快樂
陪我瘋狂去放縱
Unending
happiness,
from
beginning
to
end,
come
join
me
in
my
wild
abandon
給我飛的宇宙
相信夢想其樂無窮
Give
me
the
universe
to
explore,
believe
in
the
boundless
joy
of
dreams
環遊一周
心還在夢遊
Circling
around,
my
mind
still
wanders
in
a
dream
給我飛的天空
讓我樂在其中
Give
me
the
sky
to
soar,
let
me
find
joy
within
從始至終
不中斷的快樂
陪我瘋狂去放縱
Unending
happiness,
from
beginning
to
end,
come
join
me
in
my
wild
abandon
給我飛的宇宙
相信夢想其樂無窮
Give
me
the
universe
to
explore,
believe
in
the
boundless
joy
of
dreams
環遊一周
心還在夢遊
Circling
around,
my
mind
still
wanders
in
a
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 勝嶼, 郑建浩
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.