Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
獨自唱情歌
В одиночестве пою о любви
一個人的城市
霓虹閃爍
Город
одиночества,
неоновые
огни
мерцают,
卻也並不覺快樂
Но
я
не
чувствую
радости.
紅酒杯交錯
舞池中穿梭
Бокалы
с
вином
сталкиваются,
в
толпе
на
танцполе
мелькают
лица,
唯獨沒有人懂我
Но
никто
меня
не
понимает.
那一年的秋天
你離開了
Той
осенью
ты
ушёл,
眼淚伴隨著葉落
Слёзы
лились
вместе
с
падающими
листьями.
站在臺上的我
獨自唱著情歌
Стоя
на
сцене,
я
в
одиночестве
пою
о
любви,
誰曾體會我的落寞
Кто
почувствовал
мое
одиночество?
一人
獨自唱情歌
卻越唱越難過
Одна,
в
одиночестве
пою
о
любви,
и
чем
больше
пою,
тем
больнее,
再過淒美動人又如何
Какой
смысл
в
этой
пронзительной
и
трогательной
песне?
你已不愛了
你選擇離開我
Ты
уже
не
любишь,
ты
решил
уйти
от
меня,
剩愛風中獨凋落
Моя
любовь
увядает
на
ветру
в
одиночестве.
一人
獨自唱情歌
卻越唱越寂寞
Одна,
в
одиночестве
пою
о
любви,
и
чем
больше
пою,
тем
одиноче,
唱到曲終已無人來和
Пою
до
конца
песни,
но
никто
не
подпевает.
你說不愛了
我選擇了沉默
Ты
сказал,
что
не
любишь,
я
выбрала
молчание,
轉過身後讓淚成河
Повернувшись,
позволила
слезам
течь
рекой.
那一年的秋天
你離開了
Той
осенью
ты
ушёл,
眼淚伴隨著葉落
Слёзы
лились
вместе
с
падающими
листьями.
站在臺上的我
獨自唱著情歌
Стоя
на
сцене,
я
в
одиночестве
пою
о
любви,
誰曾體會我的落寞
Кто
почувствовал
мое
одиночество?
一人
獨自唱情歌
卻越唱越難過
Одна,
в
одиночестве
пою
о
любви,
и
чем
больше
пою,
тем
больнее,
再過淒美動人又如何
Какой
смысл
в
этой
пронзительной
и
трогательной
песне?
你已不愛了
你選擇離開我
Ты
уже
не
любишь,
ты
решил
уйти
от
меня,
剩愛風中獨凋落
Моя
любовь
увядает
на
ветру
в
одиночестве.
一人
獨自唱情歌
卻越唱越寂寞
Одна,
в
одиночестве
пою
о
любви,
и
чем
больше
пою,
тем
одиноче,
唱到曲終已無人來和
Пою
до
конца
песни,
но
никто
не
подпевает.
你說不愛了
我選擇了沉默
Ты
сказал,
что
не
любишь,
я
выбрала
молчание,
轉過身後讓淚成河
Повернувшись,
позволила
слезам
течь
рекой.
一人
獨自唱情歌
卻越唱越難過
Одна,
в
одиночестве
пою
о
любви,
и
чем
больше
пою,
тем
больнее,
再過淒美動人又如何
Какой
смысл
в
этой
пронзительной
и
трогательной
песне?
你已不愛了
你選擇離開我
Ты
уже
не
любишь,
ты
решил
уйти
от
меня,
剩愛風中獨凋落
Моя
любовь
увядает
на
ветру
в
одиночестве.
一人
獨自唱情歌
卻越唱越寂寞
Одна,
в
одиночестве
пою
о
любви,
и
чем
больше
пою,
тем
одиноче,
唱到曲終已無人來和
Пою
до
конца
песни,
но
никто
не
подпевает.
你已不愛了
我選擇了沉默
Ты
уже
не
любишь,
я
выбрала
молчание,
轉過身後讓淚成河
Повернувшись,
позволила
слезам
течь
рекой.
你已不愛了
我選擇了沉默
Ты
уже
не
любишь,
я
выбрала
молчание,
轉過身後讓淚成河
Повернувшись,
позволила
слезам
течь
рекой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 聶傑, 花哥
Альбом
我也許在等候
дата релиза
07-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.