Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
車廂中輕歎
A
soft
sigh
in
the
carriage
人類從擠迫中高攀
People
scramble
in
the
crowded
carriage
繁鬧市的喧嘩
The
bustling
city's
clamor
接引命途路線
Pulls
the
thread
of
life
朝九著新衫
In
new
clothes
at
nine
in
the
morning
投入來上晚五的班
Starting
the
workday
that
ends
at
five
輪換過的崗位
Shifts
come
and
go
冷眼望人漸散
Coldly
watching
people
drift
apart
為了三餐
For
the
sake
of
three
meals
人像蟻
多平凡
多平凡
People
like
ants,
oh
so
ordinary,
so
ordinary
搖曳在生和存之間
Teetering
between
life
and
survival
想停留一刻也沒時間(留下我感歎)
Not
even
a
moment
to
pause
( Leaving
me
only
a
sigh)
曾認為世界太簡單
I
once
thought
the
world
was
so
simple
相擁可以敵過磨難
That
the
warmth
of
an
embrace
could
conquer
hardship
時代全變了我只好
But
the
times
have
changed,
and
all
I
can
do
苦苦死撐
Is
struggle
and
fight
才明瞭世界太孤單
Only
to
realize
that
the
world
is
such
a
lonely
place
公轉中生活太艱難
Life
is
so
hard
in
this
spinning
world
年月時日遠去
The
years
and
times
have
slipped
away
該怎去力挽
How
to
pull
them
back?
進化要精簡
Evolution
demands
efficiency
懷舊全拆卸變新番
Nostalgia
gets
torn
down
and
replaced
with
the
new
麻木了的心境
My
heart
has
been
numbed
放棄熱情任性
Passion
and
spontaneity
abandoned
別了貪玩
I
bid
farewell
to
playfulness
拼搏到三更
And
toil
until
the
wee
hours
存活難道要靠稱讚
Can
survival
truly
come
from
praise?
再努力仍害怕
Still
fears
despite
all
my
efforts
人像蟻
多平凡
多平凡
People
like
ants,
oh
so
ordinary,
so
ordinary
搖曳在生和存之間
Teetering
between
life
and
survival
想停留一刻也沒時間(留下我感歎)
Not
even
a
moment
to
pause
( Leaving
me
only
a
sigh)
曾認為世界太簡單
I
once
thought
the
world
was
so
simple
相擁可以敵過磨難
That
the
warmth
of
an
embrace
could
conquer
hardship
無奈全變了我只好
But
alas,
everything
has
changed,
and
all
I
can
do
苦苦死撐
Is
struggle
and
fight
才明瞭世界太孤單
Only
to
realize
that
the
world
is
such
a
lonely
place
公轉中生活太艱難
Life
is
so
hard
in
this
spinning
world
年月時日遠去
The
years
and
times
have
slipped
away
該怎去力挽
How
to
pull
them
back?
曾認為世界太簡單
I
once
thought
the
world
was
so
simple
相擁可以敵過磨難
That
the
warmth
of
an
embrace
could
conquer
hardship
無奈全變了我只好
But
alas,
everything
has
changed,
and
all
I
can
do
苦苦死撐
Is
struggle
and
fight
才明瞭世界太孤單
Only
to
realize
that
the
world
is
such
a
lonely
place
公轉中生活太艱難
Life
is
so
hard
in
this
spinning
world
緣盡離別老去
As
bonds
break
and
age
takes
hold
終須要習慣
Eventually
we
must
learn
to
adapt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 三本目
Альбом
做最好的我
дата релиза
19-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.